Lyrics and translation Johnny Hallyday - Pour Exister
J′ai
passé
tellement
de
temps
à
regarder
en
arrière
Я
потратил
так
много
времени,
оглядываясь
назад
A
voir
passer
des
gens
au
regard
éphémère
Видеть,
как
мимо
проходят
люди
с
мимолетным
взглядом
J'ai
passé
tellement
de
nuits
à
courir
derrière
tout
Я
провел
так
много
ночей,
бегая
за
всем
этим
A
courir
vers
ma
vie,
pour
ne
pas
devenir
fou
Бежать
навстречу
своей
жизни,
чтобы
не
сойти
с
ума
A
croiser
des
destins
faits
de
haine
et
d′ennui
Сталкиваться
с
судьбами,
порожденными
ненавистью
и
скукой
De
larmes
versées
pour
rien
au
milieu
de
mes
nuits
Слезы,
пролитые
зря
среди
моих
ночей.
J'ai
peut-être
joué
ma
vie
sous
de
drôles
de
lumières
Возможно,
я
играл
свою
жизнь
под
забавным
светом
Mais
j'ai
toujours
pensé
que
le
plus
beau
reste
à
faire
Но
я
всегда
думал,
что
самое
прекрасное
еще
предстоит
сделать
Pour
exister
Чтобы
существовать
Et
pour
gagner
И
чтобы
победить
Toutes
les
batailles
que
le
temps
me
force
à
jouer
Все
битвы,
в
которые
меня
заставляет
играть
время
Et
pour
tenir
И
держаться
Malgré
le
pire
Несмотря
на
худшее
Les
poings
serrés
sans
rien
dire
apprendre
à
souffrir
Сжатые
кулаки,
ничего
не
говорящие
о
том,
как
научиться
страдать
J′ai
cherché
à
comprendre
qu′on
ne
me
disait
rien
Я
старался
понять,
что
мне
ничего
не
говорят.
Obligé
de
me
défendre
quand
tout
allait
trop
loin
Вынужден
защищать
себя,
когда
все
зашло
слишком
далеко.
Il
m'a
fallu
tomber
de
si
haut
quelquefois
Иногда
мне
приходилось
падать
с
такой
высоты.
Pour
savoir
que
les
autres
ne
savent
pas
pour
toi
Чтобы
знать,
что
другие
не
знают
о
тебе
On
a
tout
dit
sur
moi,
même
des
vérités
Обо
мне
говорили
все,
даже
правду.
J′ai
défié
toutes
leurs
lois,
mais
je
n'ai
pu
éviter
Я
бросил
вызов
всем
их
законам,
но
не
смог
избежать
Ces
sourires
qui
allaient
souvent
jusqu′à
faire
peur
Эти
улыбки,
которые
часто
доходили
до
того,
что
пугали
Mais
qui
ont
fait
de
moi
le
plus
fou
des
acteurs
Но
которые
сделали
меня
самым
сумасшедшим
актером
Pour
exister
Чтобы
существовать
Et
pour
gagner
И
чтобы
победить
Toutes
les
batailles
que
le
temps
me
force
à
jouer
Все
битвы,
в
которые
меня
заставляет
играть
время
Et
pour
tenir
И
держаться
Malgré
le
pire
Несмотря
на
худшее
Les
poings
serrés
sans
rien
dire
apprendre
à
souffrir
Сжатые
кулаки,
ничего
не
говорящие
о
том,
как
научиться
страдать
J'ai
passé
tellement
d′heures
à
me
demander
pourquoi
Я
потратил
так
много
часов,
задаваясь
вопросом,
почему
Mes
plus
belles
erreurs
étaient
toujours
pour
toi
Мои
самые
прекрасные
ошибки
всегда
были
для
тебя
Je
vois
bien
dans
tes
yeux
que
tu
es
déjà
partie
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
уже
ушла.
Tu
ne
m'écoute
plus,
je
continue
ma
vie
Ты
меня
больше
не
слушаешь,
я
продолжаю
свою
жизнь
Pour
exister
Чтобы
существовать
Pour
exister
Чтобы
существовать
Et
pour
gagner
И
чтобы
победить
Toutes
les
batailles
que
le
temps
me
force
à
jouer
Все
битвы,
в
которые
меня
заставляет
играть
время
Et
pour
tenir
И
держаться
Malgré
le
pire
Несмотря
на
худшее
Les
poings
serrés
sans
rien
dire
apprendre
à
souffrir
Сжатые
кулаки,
ничего
не
говорящие
о
том,
как
научиться
страдать
Pour
exister...
Чтобы
существовать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Bruel
Attention! Feel free to leave feedback.