Lyrics and translation Johnny Hallyday - Qu'est-ce que tu croyais (Live à l'Olympia / 2000)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
peine
une
heure
que
tu
es
là
Всего
час
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Et
tu
cherches
déjà
une
fille
И
ты
уже
ищешь
девушку
Mais
tu
sais,
non
ça
ne
marche
pas
Но
ты
знаешь,
нет,
это
не
работает
Elles
préfèrent
ce
qui
brillent
Они
предпочитают
то,
что
сияет
Ton
heure,
oui
c'était
y
a
longtemps
Твое
время,
да
это
было
давно
Ça
remue
des
souvenirs
Это
пробуждает
воспоминания
Les
filles
donnaient
leur
20
ans
Девочкам
давали
по
20
лет
Maintenant
tu
peux
courir
Теперь
ты
можешь
бежать
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Que
la
ville
n'attendait
que
toi
Что
город
ждал
только
тебя
Mais
qu'est-ce
que
tu
croyais
Но
что
ты
думал?
Oui,
la
ville
est
bien
plus
dure
que
toi
Да,
в
городе
гораздо
труднее,
чем
в
тебе.
Tout
seul
au
coin
de
la
rue
Совсем
один
за
углом.
Tu
regardes
un
taxi-girl
Ты
смотришь
на
девушку-такси
Mais
tu
sais,
non,
qu'elle
ne
te
voit
plus
Но
ты
же
знаешь,
нет,
что
она
тебя
больше
не
видит.
Que
tu
resteras
seul
Что
ты
останешься
один
C'est
une
longue,
une
longue
nuit
qui
t'attend
Тебя
ждет
долгая,
долгая
ночь
Une
nuit
sale
à
en
vomir
Грязная
ночь,
когда
тебя
тошнит.
Ici
tu
n'es
qu'un
perdant
Здесь
ты
просто
неудачник
Et
tu
vois
ce
que
je
veux
dire
И
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Que
la
ville
n'attendait
que
toi
Что
город
ждал
только
тебя
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
La
ville
est
bien
plus
dure
que
toi
Город
намного
тяжелее,
чем
ты.
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Que
la
ville
n'attendait
que
toi
Что
город
ждал
только
тебя
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
La
ville
est
bien
plus
dure
que
toi
Город
намного
тяжелее,
чем
ты.
Que
toi,
que
toi,
que
toi
Что
ты,
что
ты,
что
ты,
что
ты
Le
son
de
la
salle
est
de
Jean-Pierre
Jeanniot
Звук
из
зала
принадлежит
Жан-Пьеру
Жаннио
Les
lumières
de
Fred
Péveri
Огни
Фреда
Пивери
Le
son
sur
scène
pour
nous,
pour
moi
et
le
groupe
Звук
на
сцене
для
нас,
для
меня
и
группы
Aux
guitares,
Robin
Le
Mesurier
На
гитарах,
Робин
Ле
Мезюрье
Et
Brian
Ray
И
Брайан
Рэй
À
la
basse
Reggie
Hamilton
На
бас-гитаре
Реджи
Гамильтона
Au
clavier
Tim
Moore
На
клавиатуре
Тима
Мура
Et
John
Canning
И
Джон
Каннинг
À
la
trompette,
on
a
Harry
Kim
На
трубе
у
нас
есть
Гарри
Ким
Daniel
Fornero
Даниэль
Форнеро
Au
trombone
Arturo
Velasco
На
тромбоне
Артуро
Веласко
Au
saxophone,
Monsieur
Ray
Herrman
На
саксофоне,
Мистер
Рэй
Херрман
Et
ils
font
partie
du
groupe
les
Vine
Street
Horns
И
они
являются
частью
группы
Vine
Street
Horns
Les
sexy,
sexy,
sexy,
sexy
ladies
du
groupe
Сексуальные,
сексуальные,
сексуальные,
сексуальные
дамы
из
группы
Angelina,
Jericka
et
Johanna
Анджелина,
Джерика
и
Джоанна
(Hey
sister,
do
it
now)
(Эй,
сестра,
сделай
это
сейчас)
(Qu'est-ce
que
tu
croyais)
(Что
ты
думал)
Il
nous
vient
de
Los
Angeles
mais
il
est
d'origine
de
Cuba
Он
приехал
к
нам
из
Лос-Анджелеса,
но
он
родом
с
Кубы
Mister
Walfredo
Reyes
Junior
Мистер
Уолфредо
Рейес-Младший
Toujours
avec
moi,
Erick
Bamy
Всегда
со
мной,
Эрик
Бэми
(Le
chanteur
du
groupe
s'appelle)
(Зовут
вокалиста
группы)
(Johnny
Hallyday)
(Джонни
Холлидей)
(Johnny
Hallyday)
(Джонни
Холлидей)
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Que
la
ville
n'attendait
que
toi
Что
город
ждал
только
тебя
Mais
qu'est-ce
que
tu
croyais
Но
что
ты
думал?
La
ville
est
bien
plus
dure
que
toi
Город
намного
тяжелее,
чем
ты.
Que
toi,
que
toi,
que
toi
Что
ты,
что
ты,
что
ты,
что
ты
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
Que
la
ville
n'attendait
que
toi
Что
город
ждал
только
тебя
Qu'est-ce
que
tu
croyais
Что
ты
думал?
La
ville
est
bien
plus
dure
que
toi
Город
намного
тяжелее,
чем
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beckmeier Stephen Devinney
Attention! Feel free to leave feedback.