Johnny Hallyday - Que ma Harley repose en paix - translation of the lyrics into Russian




Que ma Harley repose en paix
Пусть моя Харли покоится с миром
Elle était belle, elle était bleue
Она была прекрасна, она была синей
Sûr qu'elle n'aurait pas froid aux yeux
Уверен, ей было нипочём
Dans mes traversées du désert
В моих пустынных переходах
Elle mangerait la terre
Она пожирала бы землю
Elle m'a regardé dans ses rétros
Она взглянула на меня в зеркала
C'était bien plus fort que des mots - j'ai dit
Это значило больше, чем слова - я сказал
Si je pars sans elle de Los Angeles
Если уеду без неё из Лос-Анджелеса
Que les anges me laissent
Пусть ангелы оставят её
Longue
Долог
A été la route
Был путь
Et longue
И долга
Est l'éternité
Вечность
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Repose en paix
Покоится с миром
Repose en paix
Покоится с миром
Sur le Pacific Coast Highway
На Тихоокеанском шоссе
Derrière nous les sirènes hurlaient
За нами выли сирены
Et quand les flics nous arrêtaient
И когда копы нас ловили
Je leur parlais français ouais
Я говорил с ними по-французски, да
C'était mon Amérique à moi
Это была моя Америка
Elle m'entraînait j'entrais pas
Она вела меня, куда я не смел
Elle ressortait par je sais pas
Выходила откуда - не знаю
Mais toujours avec moi
Но всегда со мной
Longue
Долог
A été la route
Был путь
Et longue
И долга
Est l'éternité
Вечность
Longue
Долог
A été la route
Был путь
Et longue
И долга
Est l'éternité
Вечность
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Repose en paix
Покоится с миром
Repose en paix
Покоится с миром
Longue
Долга
Longue
Долга
Est l'éternité
Вечность
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Que ma Harley
Пусть моя Харли
Repose en paix
Покоится с миром
Repose en paix
Покоится с миром
Repose en paix
Покоится с миром





Writer(s): Didier Golemanas, Pierre Jaconelli, Pascal Obispo


Attention! Feel free to leave feedback.