Lyrics and translation Johnny Hallyday - Rien à jeter
Rien à jeter
Nothing to Throw Away
Roule,
roule,
roule
ta
caisse
Roll,
roll,
roll
your
car
Mon
moteur
devient
fou
quand
on
le
caresse
My
engine
goes
crazy
when
you
caress
it
Alors
roule,
roule,
roule
ta
caisse
So
roll,
roll,
roll
your
car
Mon
coeur
est
un
moteur
mort
quand
on
le
laisse
My
heart
is
a
dead
motor
when
you
leave
it
Mon
coeur
est
un
dieu
chromé
qui
roule
My
heart
is
a
chromed
God
that
rolls
Roule,
roule,
roule
ta
caisse
Roll,
roll,
roll
your
car
On
a
tout
le
temps
pour
vivre
la
tendresse
We
have
all
the
time
to
experience
tenderness
Alors
roule,
roule,
roule
ta
caisse
So
roll,
roll,
roll
your
car
Pas
d'autres
occasions,
tu
prends,
tu
laisses
No
other
occasions,
you
take,
you
leave
Mon
coeur
est
une
pierre
seule
dans
la
foule
My
heart
is
a
lonely
stone
in
the
crowd
Rien
à
jeter
Nothing
to
throw
away
Rien
à
jeter
Nothing
to
throw
away
L'amour
et
la
vitesse
se
sont
mariés
Love
and
speed
got
married
Roule,
roule,
roule
ta
caisse
Roll,
roll,
roll
your
car
L'amour
vivant,
c'est
pas
la
nuit
qu'il
dort
Living
love
isn't
the
one
that
sleeps
at
night
Alors
roule,
roule,
roule
ta
caisse
So
roll,
roll,
roll
your
car
L'amour,
quand
il
est
mort,
c'est
la
nuit
qu'il
mord
Love,
when
it's
dead,
it
bites
at
night
Mon
coeur
est
une
pierre
jetée
qui
roule.
My
heart
is
a
thrown
stone
that
rolls.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etienne Roda Gil, Jacques Cardona, Georges Augier, Jean Pierre Bucolo
Attention! Feel free to leave feedback.