Lyrics and translation Johnny Hallyday - Rouler Vers L'Ouest - BOF "Le Dernier Rebelle"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
soleil
rouge
qui
se
lève
Красное
солнце
восходит
Sur
les
chromes
d'un
héritage
На
хроме
наследства
Un
cuir
qu'on
porte
même
dans
ses
rêves
Кожа,
которую
мы
носим
даже
во
сне
Et
Brando
dans
ses
bagages
И
Брандо
в
своем
багаже
Quelque
part
la
lumière
d'août
Где-то
августовский
свет
Des
souris
et
des
hommes
О
мышах
и
людях
Pour
nous
montrer
la
route
Чтобы
показать
нам
путь
Y
a
tout
ce
qu'il
faut
dans
ma
tête
В
моей
голове
есть
все,
что
мне
нужно
J'ai
pas
besoin
du
reste
мне
не
нужно
остальное
Pour
rouler
vers
l'ouest
Ехать
на
запад
Un
motel
dans
le
désert
Отель
в
пустыне
Destination
c'est
nowhere
Пункт
назначения
никуда
не
делся
D'El
Paso
au
Grand
Canyon
От
Эль-Пасо
до
Гранд-Каньона
Juste
un
bol
de
chili
vert
Просто
миска
зеленого
перца
чили
Du
sable
chaud
dans
mes
bottes
Горячий
песок
в
моих
ботинках
La
neige
sur
mes
cheveux
Снег
на
моих
волосах
Des
turquoise
dans
les
yeux
Бирюза
в
глазах
J'ai
fait
le
plein
dans
ma
tête
Я
заполнил
свою
голову
J'ai
pas
besoin
du
reste
мне
не
нужно
остальное
Pour
rouler
vers
l'ouest
Ехать
на
запад
Alabama,
Arizona,
Nevada
Алабама
Аризона
Невада
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
High-way
40,
Texas
city,
Route
66
Шоссе
40,
Техас-Сити,
шоссе
66
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Ouais,
rouler
vers
l'ouest
Да,
езжай
на
запад
Oh,
rouler
vers
l'ouest
О,
катимся
на
запад
Une
fille
m'a
dit
"brother
Девушка
сказала
мне,
брат
T'as
un
lit
à
Del
Rio
У
тебя
есть
кровать
в
Дель
Рио.
Un
navajo
contre
un
burger
Навахо
для
бургера
M'a
échangé
son
pancho
Продал
мне
свое
панчо
J'me
sens
comme
une
tequila
Я
чувствую
себя
текилой
Entre
citron
et
sel
Между
лимоном
и
солью
Entre
le
ciel
et
l'eau
Между
небом
и
водой
Le
V-Twin
qui
sonne
dans
ma
tête
В
моей
голове
звенит
V-Twin.
J'ai
pas
besoin
du
reste
мне
не
нужно
остальное
Pour
rouler
vers
l'ouest
Ехать
на
запад
Une
maison
toute
blanche
Полностью
белый
дом
Scarlett
qui
me
sourit
ouais
Скарлетт
улыбается
мне,
да
Cimetière
de
la
Nouvelle-Orléans
Новоорлеанское
кладбище
Easy
rider
me
suit
Easy
Rider
мне
подходит
Et
je
fais
partie
du
décor
Я
часть
пейзажа
Et
c'est
Norman
Rockwell
И
это
Норман
Роквелл
Qui
a
tatoué
tout
mon
corps
Кто
татуировал
все
мое
тело
Sacré
moteur
dans
ma
tête
Святой
двигатель
в
моей
голове
J'ai
pas
besoin
du
reste
мне
не
нужно
остальное
Pour
rouler
vers
l'ouest
Ехать
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Oh,
rouler
vers
l'ouest
О,
катимся
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Oh,
Rouler
vers
l'ouest
О,
катимся
на
запад
Oh,
rouler
vers
l'ouest
О,
катимся
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Rouler
vers
l'ouest
Движение
на
запад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN-PHILIPPE LEO SMET, PIERRE JEAN MAURICE BILLON
Attention! Feel free to leave feedback.