Johnny Hallyday - S'il n'est pas trop tard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - S'il n'est pas trop tard




S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Quand tu rentreras
Когда ты вернешься домой
J'aimerais bien te parler
Я хотел бы поговорить с тобой.
D'autre chose que de moi
Что-то еще, кроме меня
Des actualités
Новость
Des guerres qui s'annoncent
Грядущие войны
Du jardin d'en bas
Из сада снизу
Dévoré de ronces
Пожираемый ежевикой
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Quand tu reviendras
Когда ты вернешься
J'aimerais bien te donner
Я бы с удовольствием дал тебе
Autre chose de moi
Что-то еще от меня
Pas ce coeur instable
Не то неустойчивое сердце
Tu n'as pas idée
Ты понятия не имеешь
Ce qu'on prend de coups
То, что мы берем на себя
Toujours sous la table
Всегда под столом
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Pour te parler
Чтобы поговорить с тобой.
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Pour te retrouver
Чтобы найти тебя.
Je saurai te dire les mots attendus
Я буду знать, как сказать тебе ожидаемые слова
Depuis des années
В течение многих лет
Que j'avais perdu en chemin je crois
Что я потерял по пути, я думаю
Que j'ai retrouvé pour toi
Которую я нашел для тебя
Pour me relever, j'ai besoin de te dire
Чтобы встать на ноги, мне нужно сказать тебе
Que rien ne pourra plus nous séparer
Что ничто больше не сможет разлучить нас.
Ni les guerres qui s'annoncent
Ни о предстоящих войнах
Ni les douleurs du monde
Ни боли мира
Pas plus que l'enfance envahie de ronces
Не больше, чем заросшее ежевикой детство
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Quand tu rentreras
Когда ты вернешься домой
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Tu reconnaîtra
Ты узнаешь
Celui qui ne voulait vivre que pour toi
Тот, кто хотел жить только ради тебя
Celui qui ne voulait vivre que pour toi
Тот, кто хотел жить только ради тебя
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Pour te parler
Чтобы поговорить с тобой.
S'il n'est pas trop tard
Если еще не слишком поздно
Pour te retrouver
Чтобы найти тебя.
Je saurai te dire les mots attendus
Я буду знать, как сказать тебе ожидаемые слова
Depuis des années
В течение многих лет
Que j'avais perdu en chemin je crois
Что я потерял по пути, я думаю
Que j'ai retrouvé pour toi
Которую я нашел для тебя





Writer(s): Jean-jacques Daran, Jerome Jacques Marie Jean Atta L


Attention! Feel free to leave feedback.