Lyrics and translation Johnny Hallyday - Sang pour sang - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sang pour sang - Live au Parc de Sceaux / 15 juin 2000
Кровь от крови - Концерт в парке Со / 15 июня 2000
J'ai
pas
toujours
trouvé
les
mots
Я
не
всегда
находил
слова,
Pour
bercer
tes
rêves
d'enfant
Чтобы
убаюкать
твои
детские
мечты.
Ensemble
on
est
devenu
grand
Вместе
мы
повзрослели,
De
bons
points
en
double
zéro
От
хороших
оценок
до
двойки
с
двумя
нулями.
Paralysés
par
tant
d'amour
Парализованные
такой
любовью,
On
s'apprivoise
au
jour
le
jour
Мы
привыкаем
друг
к
другу
день
за
днем.
J'ai
jamais
su
trouver
les
gestes
Я
никогда
не
знал,
как
найти
жесты,
Qui
pouvaient
soigner
tes
blessures
Которые
могли
бы
залечить
твои
раны,
Guider
tes
pas
vers
le
futur
Направить
твои
шаги
в
будущее.
À
tous
les
signaux
de
détresse
На
все
сигналы
бедствия,
Dis,
comment
j'aurais
pu
faire
face
Скажи,
как
я
мог
справиться,
Pris
entre
le
feu
et
la
glace
Зажатый
между
огнем
и
льдом?
Au-delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
Des
coups
de
gueule,
des
coups
de
sang
Крики,
вспышки
гнева,
À
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
ressemble
sang
pour
sang
Мы
похожи
друг
на
друга,
кровь
от
крови.
Comme
si
les
battements
de
nos
cœurs
Как
будто
биение
наших
сердец
Étaient
sur
la
même
longueur
d'ondes
На
одной
волне.
Les
lignes
de
nos
mains
se
confondent
Линии
наших
рук
сливаются.
Tu
me
renvoies
comme
un
miroir
Ты
отражаешь
меня,
как
зеркало,
Mes
doutes
et
mes
éclats
de
rires
Мои
сомнения
и
мой
смех,
La
promesse
d'un
autre
avenir
Обещание
другого
будущего.
Peu
importe
si
la
vie
menace
Неважно,
если
жизнь
угрожает
Ce
qui
reste
en
nous
d'innocent
Тому,
что
осталось
в
нас
невинного,
Puisqu'on
se
comprend
à
présent
Ведь
теперь
мы
понимаем
друг
друга.
Peu
à
peu
la
douleur
s'efface
Постепенно
боль
исчезает,
On
n'en
garde
plus
qu'une
trace
От
нее
остается
лишь
след,
Comme
une
offense
au
temps
qui
passe
Как
оскорбление
уходящему
времени.
Au-delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
Des
coups
de
gueule,
des
coups
de
sang
Крики,
вспышки
гнева,
À
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
ressemble
sang
pour
sang
Мы
похожи
друг
на
друга,
кровь
от
крови.
Au-delà
de
nos
différences
Несмотря
на
наши
различия,
À
force
d'échanger
nos
silences
Обмениваясь
молчанием,
Maintenant
qu'on
est
face
à
face
Теперь,
когда
мы
лицом
к
лицу,
On
se
ressemble
sang
pour
sang
Мы
похожи
друг
на
друга,
кровь
от
крови.
Tous
les
deux
sang
pour
sang
Мы
оба,
кровь
от
крови,
Tous
les
deux
sang
pour
sang
Мы
оба,
кровь
от
крови,
Tous
les
deux
sang
pour
sang
Мы
оба,
кровь
от
крови,
Merci
beaucoup
Спасибо
большое.
David
n'était
pas
là
ce
soir,
mais,
il
est
en
tournée
Давида
сегодня
вечером
не
было,
но
он
в
туре,
Et
il
m'a
dit
de
vous
dire
qu'il
regrettait
de
ne
pas
être
là
И
он
просил
передать
вам,
что
сожалеет,
что
не
смог
быть
здесь,
Et
qu'il
vous
embrasse
très
fort
И
что
он
крепко
вас
целует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.