Johnny Hallyday - Sauvez-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Sauvez-moi




Sauvez-moi
Спаси меня
C'est ma dernière cigarette
Это моя последняя сигарета,
Mon dernier verre de rhum
Мой последний глоток рома.
J'ai droit à deux minutes
У меня есть две минуты
Pour la prière des hommes
На молитву для мужчин.
On m'en a jamais apprise
Меня ей никогда не учили,
Et j'ai peur comme un enfant
И я боюсь, как дитя.
Oh, Dieu, que cette aube est grise
О, Боже, как мрачен этот рассвет,
Pour mourir maintenant
Чтобы умирать сейчас.
La justice des hommes s'est trompée
Человеческий суд ошибся,
Il n'y a personne pour m'entendre crier
Никто не слышит мой крик.
Sauvez-moi
Спаси меня,
Sauvez-moi
Спаси меня.
Faites quelque chose
Сделай что-нибудь,
Oh, faites quelque chose
О, сделай что-нибудь.
Sauvez-moi
Спаси меня,
Je ne suis pas prêt
Я не готов,
Non, je ne suis pas prêt
Нет, я не готов,
Non, je ne suis pas prêt, prêt à mourir
Нет, я не готов, готов умереть.
Je ne pourrai les suivre
Я не смогу идти за ними,
Ils devront me porter
Они должны будут нести меня.
Je n'ai plus de courage et plus de dignité
У меня больше нет мужества и достоинства.
Je suis prêt à tout faire
Я готов на все,
À leur lécher les pieds
Лизать им ноги,
Et je vendrais ma mère
И я продал бы свою мать,
Pour pouvoir me sauver
Чтобы спастись.
La justice des hommes s'est trompée
Человеческий суд ошибся,
Il n'y a personne pour m'entendre crier
Никто не слышит мой крик.
Sauvez-moi
Спаси меня,
Sauvez-moi
Спаси меня.
Faites quelque chose
Сделай что-нибудь,
Oh, faites quelque chose
О, сделай что-нибудь,
Oh, faites quelque chose
О, сделай что-нибудь,
Oh, faites quelque chose
О, сделай что-нибудь.
Sauvez-moi
Спаси меня,
Sauvez-moi
Спаси меня
Des autres cellules
Из других камер
Les hommes m'appellent
Люди зовут меня,
Ils me disent adieu en tapant sur leur gamelle
Они прощаются со мной, стуча по мискам.
Oh, sauvez-moi
О, спаси меня,
Je ne veux pas mourir
Я не хочу умирать,
Pas maintenant
Не сейчас.
Je ne suis pas prêt
Я не готов,
Je n'ai pas encore tout dit
Я еще не все сказал.
Je suis innocent
Я невиновен,
Je suis innocent je le jure
Я невиновен, клянусь.
Et toi le curé
А ты, святой отец,
Dis-leur que lui là-haut, il veut pas
Скажи им, что Он там, наверху, не хочет этого.
Dis-leur qu'il les regarde
Скажи им, что Он смотрит на них.
J'ai peur, je suis pas un héros
Я боюсь, я не герой,
Je suis rien du tout
Я ничтожество.
Laissez-moi ma vie
Оставьте мне мою жизнь,
Monsieur le Président
Господин президент.
Pitié pour ma grâce
Помилуйте меня,
Je ferai ce que vous voudrez
Я сделаю все, что вы захотите,
Mais sauvez-moi
Но спасите меня,
Mais sauvez-moi
Но спасите меня,
Sauvez-moi
Спасите меня,
Sauvez-moi
Спасите меня,
Sauvez-moi
Спасите меня.





Writer(s): C. Doerge, M. Mallory

Johnny Hallyday - Johnny History : La légende (Remasterisé)
Album
Johnny History : La légende (Remasterisé)
date of release
01-01-2012

1 Rien Que Huit Jours
2 Les Bras En Croix (Twist-Slow)
3 Quand revient la nuit
4 Si j'étais un charpentier
5 Dis-lui que j'en rêve
6 Si tu pars
7 Apprendre A Vivre Ensemble
8 Retiens La Nuit (Du film « Les Parisiennes »)
9 L'idole des jeunes
10 Rivière ouvre ton lit
11 Le Sorcier, Le Maudit
12 Jésus Christ
13 Tutti Frutti
14 Ceux que l'amour a blessés
15 Essayez
16 Regarde pour moi
17 Voyage au pays des vivants
18 J'ai peur, je t'aime
19 Au pays des aveugles
20 Je n'ai pas voulu croire
21 Psychédélic
22 Jeune homme
23 Mon Fils
24 Aussi dur que du bois
25 San Francisco
26 Je M'Accroche A Mon Rêve
27 Je n'ai jamais rien demandé
28 Petite Fille
29 J'Ai Crié A La Nuit
30 Rendez-moi le soleil
31 On Me Recherche
32 Moraya
33 J'ai besoin d'un ami
34 Comme un lion en hiver
35 Sauvez-moi
36 Amour D'Eté
37 Un Parmi Les Autres
38 L'autre moitié
39 Tant qu'il y aura des trains
40 Il faut boire à la source
41 Flagrant délit
42 Que j'aie tort ou raison
43 Poème sur la 7ème
44 Lire Dans Tes Yeux
45 Tu peux partir si tu le veux
46 La Petite Fille De L'Hiver
47 Da Dou Ron Ron
48 Quand un air vous possède
49 Mashed Potatoes Time
50 Poupée brisée
51 Tes tendres années
52 Pas cette chanson
53 Dans un jardin d'amour
54 I Got a Woman
55 Danse le twist avec moi
56 Laisse Les Filles
57 Ce Sont Des Gosses
58 Dis-moi oui
59 Je ne danserai plus jamais
60 Excuse-moi partenaire
61 Je t'écris souvent
62 On s'est trompé
63 La fille à qui je pense
64 La génération perdue
65 Toi qui t’en vas
66 Mon anneau d'or
67 Les monts près du ciel
68 Les Chevaliers Du Ciel
69 Maudite Rivière
70 Mes yeux sont fous
71 Johnny Lui Dit Adieu
72 Toujours plus loin
73 Les mauvais garçons
74 Ça fait mal
75 Pour nos joies, pour nos peines
76 À tout casser (Du film « À tout casser »)
77 Il faut saisir sa chance (Du film « Douce violence »)

Attention! Feel free to leave feedback.