Johnny Hallyday - Serre la main d'un fou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Serre la main d'un fou




Serre la main d'un fou
Пожми руку безумцу
Serre la main d'un grand fou
Пожми руку безумцу,
Qui a joué à l'amour
Сыгравшему в любовь.
Serre la main d'un pauvre fou
Пожми руку бедняге,
Qui pensait que ce jeu avec toi durerait toujours
Думавшему, что эта игра с тобой продлится вечно.
Oui, serre la main d'un grand fou
Да, пожми руку безумцу,
Le plus fou de la Terre
Самому безумному на Земле,
Pour avoir cru à tes mots si doux
Поверившему твоим сладким словам,
Qui me rongent le corps et m'ouvrent les portes de l'enfer
Разъедающим мне душу и открывающим врата ада.
Oui, quel fou d'avoir cru
Да, какой же я был глупец, поверив
Les mensonges que tu disais
Твоей лжи,
Oh, mais comment aurais-je pu
О, как же я мог
Penser qu'un beau jour tu te moquerais de moi et me quitterais
Подумать, что однажды ты посмеешься надо мной и бросишь меня?
Oui, serre la main d'un grand fou
Да, пожми руку безумцу,
Le plus fou de la Terre
Самому безумному на Земле,
Pour avoir cru à tes mots si doux
Поверившему твоим сладким словам,
Qui me rongent le corps et m'ouvrent les portes de l'enfer
Разъедающим мне душу и открывающим врата ада.
Oui
Да,
J'étais si fier de t'appeler mienne
Я так гордился, называя тебя своей,
Alors que toi, pendant ce temps
Пока ты в это время
Tu brisais à coup de haine
Разбивала ударами ненависти
Mon cœur et ma vie me réservant le plus vil châtiment
Мое сердце и мою жизнь, уготовив мне самое жестокое наказание.
Oui, serre la main d'un grand fou
Да, пожми руку безумцу,
Le plus grand fou de la Terre
Самому большому безумцу на Земле,
Pour avoir cru à tes mots si doux
Поверившему твоим сладким словам,
Qui me rongent le corps et m'ouvrent les portes de l'enfer
Разъедающим мне душу и открывающим врата ада.
Oui, serre la main d'un grand fou
Да, пожми руку безумцу,
Serre la main d'un grand fou
Пожми руку безумцу,
Serre la main d'un grand fou
Пожми руку безумцу,
Serre la main d'un grand fou
Пожми руку безумцу.





Writer(s): Margie Singleton


Attention! Feel free to leave feedback.