Lyrics and translation Johnny Hallyday - Shake the Hand of a Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake the Hand of a Fool
Пожми руку дураку
Shake
the
hand
of
a
fool
Пожми
руку
дураку,
Oh,
live
by
every
rule
О,
живи
по
каждому
правилу.
Shake
the
hand
of
a
man
Пожми
руку
человеку,
Oh,
play
it
in
the
game
of
love
and
lost
again
О,
сыграй
в
игру
любви
и
снова
проиграй.
Shake
the
hand
(shake
the
hand)
Пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
The
world's
(and
the
world)
Всем
(всем)
Biggest
fool
(biggest
fool)
Самым
большим
дуракам
(самым
большим
дуракам)
For
believing
your
every
word
За
то,
что
поверил
каждому
твоему
слову,
Now
I
have
loneliness
and
a
broken
heart
as
my
reward
А
теперь
я
имею
одиночество
и
разбитое
сердце
в
качестве
награды.
Oh
what
a
fool,
yeah,
to
believe
О,
какой
я
дурак,
да,
поверил
All
those
lies
you
told
to
me
Во
все
те
лжи,
которые
ты
мне
говорил,
Oh,
but
how
was
I
to
know?
О,
но
откуда
мне
было
знать?
That
you'd
take
my
love
and
abuse
my
heart
and
then
you'd
go
Что
ты
заберешь
мою
любовь,
растопчешь
мое
сердце
и
уйдешь.
Well,
shake
the
hand
(shake
the
hand)
Ну
что
ж,
пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
The
world's
(and
the
world)
Всем
(всем)
Biggest
fool
(biggest
fool)
Самым
большим
дуракам
(самым
большим
дуракам)
For
believing
your
every
word
За
то,
что
поверил
каждому
твоему
слову,
Now
I
have
loneliness
and
a
broken
heart
as
my
reward
А
теперь
я
имею
одиночество
и
разбитое
сердце
в
качестве
награды.
I
was
so
proud
to
call
you
mine
Я
был
так
горд
называть
тебя
своей,
Never
dreamed
that
all
the
time
Никогда
не
думал,
что
все
это
время
You
were
breaking
every
rule
Ты
нарушала
все
правила,
Just
waiting
for
the
chance
to
play
me
for
a
fool
Просто
ждала
шанса
одурачить
меня.
Well
shake
the
hand
(shake
the
hand)
Ну
что
ж,
пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
The
world's
(and
the
world)
Всем
(всем)
Biggest
fool
(biggest
fool)
Самым
большим
дуракам
(самым
большим
дуракам)
For
believing
your
every
word
За
то,
что
поверил
каждому
твоему
слову,
Now
I
have
loneliness
and
a
broken
heart
as
my
reward
А
теперь
я
имею
одиночество
и
разбитое
сердце
в
качестве
награды.
Well
shake
the
hand
(shake
the
hand)
Ну
что
ж,
пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
Shake
the
hand
(shake
the
hand)
Пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
Shake
the
hand
(shake
the
hand)
Пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
Shake
the
hand
(shake
the
hand)
Пожми
руку
(пожми
руку)
Of
a
fool
(of
a
fool)
Дураку
(дураку)
Shake
the
hand
(shake
the
hand)
Пожми
руку
(пожми
руку)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margie Singleton
Attention! Feel free to leave feedback.