Johnny Hallyday - Si tu pars la première - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Si tu pars la première




Si tu pars la première
Если ты уйдешь первой
Je t'adresse ma prière
Я обращаюсь к тебе со своей молитвой
Si tu t'en vas la première
Если ты уйдешь первой
Ne me laisse pas en arrière
Не оставляй меня в покое
Je ne demande pas que tu sois belle
Я не прошу, чтобы ты была красивой
Ça m'est égal que tu sois infidèle
Мне все равно, что ты изменяешь
Ce que je réclame
То, что я требую
C'est qu'avec toi tu m'emmène
Дело в том, что ты берешь меня с собой.
Si tu pars la première
Если ты уйдешь первой
À l'automne ou à l'hiver
Осенью или зимой
Je t'adresse ma prière
Я обращаюсь к тебе со своей молитвой
Ne me laisse pas en arrière
Не оставляй меня в покое
Le jour la nuit au soleil ou à l'ombre
Днем ночью на солнце или в тени
En plein juillet ou dans le froid décembre
В середине июля или в холодный декабрь
Laisse-moi avec toi
Оставь меня с собой.
Franchir l'ultime barrière
Преодоление окончательного барьера
(Je ne sais pas quand l'amour viendra)
не знаю, когда придет любовь)
Te prendre dans ses longs bras
Взять тебя в свои длинные руки
Et je serai ce jour-là
И где я буду в тот день
(Mais si je pars la première, tu sais)
(Но если я уйду первым, ты знаешь)
Je t'adresse ma première, tu sais
Я обращаюсь к тебе первым, ты знаешь
Emmène-moi avec toi
Возьми меня с собой.
Ce que je réclame
То, что я требую
C'est qu'avec toi tu m'emmènes
Дело в том, что ты берешь меня с собой.
Le jour la nuit
Днем и ночью
Au soleil ou à l'ombre
На солнце или в тени
En plein juillet ou dans le froid décembre
В середине июля или в холодный декабрь
Laisse-moi avec toi
Оставь меня с собой.
Franchir l'ultime barrière
Преодоление окончательного барьера
Emmène-moi avec toi
Возьми меня с собой.
Le jour tu t'en iras
В тот день, когда ты уйдешь
Ne me laisse pas derrière
Не оставляй меня позади.
Si tu t'en vas la première
Если ты уйдешь первой
Le jour la nuit
Днем и ночью
Au soleil ou à l'ombre
На солнце или в тени
En plein juillet ou dans le froid décembre
В середине июля или в холодный декабрь
Laisse-moi avec toi
Оставь меня с собой.
Franchir l'ultime barrière
Преодоление окончательного барьера
Si tu pars la première
Если ты уйдешь первой
Ne me laisse pas en arrière
Не оставляй меня в покое
Si tu t'en vas la première
Если ты уйдешь первой
Ne me laisse pas en
Не оставляй меня в
En arrière
Назад
(Pars la première)
(Уходи первым)
Ne me laisse pas seul
Не оставь
(Pars la première)
(Уходи первым)
Ne me laisse pas seul...
Не оставляй меня одного...
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)
Ne me laisse pas seul...
Не оставляй меня одного...
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)
Ne me laisse pas seul...
Не оставляй меня одного...
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)
(Pars la première)
(Уходи первым)





Writer(s): Gary Wright, Philippe Christian Labro


Attention! Feel free to leave feedback.