Lyrics and translation Johnny Hallyday - Souvenirs souvenirs - Version anglaise
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Je
vous
retrouve
dans
mon
cur
Я
встречу
вас
в
своем
сердце
Et
vous
faites
refleurir
И
ты
заставляешь
себя
размышлять
Tous
mes
rêves
de
bonheur
Все
мои
мечты
о
счастье
Je
me
souviens
d'un
soir
de
danse
Я
помню
один
вечер
танцев.
Joue
contre
joue
Щека
к
щеке
Des
rendez-vous
de
nos
vacances
Встречи
из
нашего
отпуска
Quand
nous
faisions
les
fous
Когда
мы
были
сумасшедшими
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
De
nos
beaux
jours
de
l'étéLorsque
nous
partions
cueillir
В
наши
прекрасные
летние
дни,
когда
мы
собирались
собирать
Mille
fleurs,
mille
baisers
Тысяча
цветов,
тысяча
поцелуев
Et
pour
mieux
garder
dans
ma
tête
И
чтобы
лучше
держать
в
голове
Les
joies
de
la
belle
saison
Радости
прекрасного
сезона
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Il
nous
reste
nos
chansons
У
нас
остались
наши
песни
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Quelque
part
dans
le
matin
Где-то
утром
Où
le
soleil
semble
rire
Где
солнце,
кажется,
смеется
Tout
le
longs,
de
nos
chemins
На
всем
протяжении
нашего
пути
Nous
n'avions
au
fond
de
nos
poches
У
нас
не
было
на
дне
наших
карманов
Qu'un
peu
d'espoir
Только
немного
надежды
Mais
nous
partions
comme
Gavroche
Но
мы
уходили,
как
Гаврош
Le
cur
assez
babar
Проклятый
Бабар
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Vous
revenez
dans
ma
vie
Ты
возвращаешься
в
мою
жизнь
Illuminant
l'avenir
Освещая
будущее
Lorsque
mon
ciel
est
trop
gris
Когда
мое
небо
слишком
серое
On
dit
que
le
temps
vous
emporte
Говорят,
что
время
уносит
вас
Et
pourtant
ça,
J'en
suis
certain
И
все
же
в
этом
я
уверен
Souvenirs,
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Vous
resterez
mes
copains
Вы
останетесь
моими
друзьями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cy Coben, Fernand Lucien Bonifay, Robert Finet
Attention! Feel free to leave feedback.