Johnny Hallyday - Sur Ma Vie (Live Stade de France 98) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Sur Ma Vie (Live Stade de France 98)




Sur Ma Vie (Live Stade de France 98)
На мою жизнь (Концерт на стадионе Стад де Франс 98)
Pour commencer un spectacle, vous savez
Чтобы начать концерт, знаете ли,
Je chante toujours une chanson d'amour, une chanson de quelqu'un que j'aime
Я всегда пою песню о любви, песню о той, кого люблю.
Et puis pourquoi une chanson d'amour, c'est simplement parce que
И почему песню о любви? Просто потому, что
C'est ce que j'ai trouvé de mieux à faire à la fin de mes spectacles
Это то, что я нашел лучшим, чтобы сделать в конце моих концертов,
Pour vous dire merci pour tout ce que vous avez fait pour moi
Чтобы сказать вам спасибо за всё, что вы для меня сделали.
Sur ma vie je t'ai juré un jour
На мою жизнь, я поклялся тебе однажды,
De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
Любить тебя до последнего дня моей жизни.
Et le même mot
И то же слово
Devait très bientôt
Должно было очень скоро
Nous unir devant Dieu et les hommes
Объединить нас перед Богом и людьми.
Sur ma vie je t'ai fait le serment
На мою жизнь, я дал тебе клятву,
Que ce lien tiendrait jusqu'à la fin des temps
Что эта связь продлится до конца времён.
Ainsi nous vivions
Так мы и жили,
Ivres de passion
Пьяные от страсти,
Et mon cœur voulait t'offrir mon nom
И моё сердце хотело предложить тебе свою фамилию.
Près des orgues qui chantaient
Под звуки поющих органов,
Face à Dieu qui priait
Перед молящимся Богом,
Heureux je t'attendais
Счастливый, я ждал тебя.
Mais les orgues se sont tues
Но органы замолчали,
Et Dieu a disparu
И Бог исчез,
Car tu n'es pas venue
Потому что ты не пришла.
Sur ma vie j'ai juré que mon cœur
На мою жизнь, я поклялся, что моё сердце
Ne battrait jamais pour aucun autre cœur
Никогда не будет биться ни для какого другого сердца.
Et tout est perdu
И всё потеряно,
Car il ne bat plus
Потому что оно больше не бьётся,
Mais il pleure mon amour déçu
Но оно оплакивает мою разочарованную любовь.
Oui, sur ma vie
Да, на мою жизнь,
Oui, sur ma vie
Да, на мою жизнь,
Sur ma vie je t'ai juré un jour
На мою жизнь, я поклялся тебе однажды,
De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
Любить тебя до последнего дня моей жизни.
Et même à présent
И даже сейчас
Je tiendrai serment
Я сдержу клятву,
Malgré tout le mal que tu m'as fait
Несмотря на всю боль, что ты мне причинила.
Sur ma vie
На мою жизнь,
Chérie
Дорогая,
Je t'attendrai
Я буду ждать тебя.
Je vous aime
Я люблю вас.
Du fond de mon coeur, du fond de mon âme
От всего сердца, от всей души.
C'est un moment ce soir que je n'oublierai jamais
Этот вечер я никогда не забуду.
Merci
Спасибо.





Writer(s): C Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.