Johnny Hallyday - Toute seule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Toute seule




Toute seule
Совсем одна
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна,
Elle est toute seule au milieu des gens qui passent
Ты совсем одна среди прохожих.
Seule et si perdue
Одна и такая потерянная.
Juste une ombre, une trace
Всего лишь тень, едва заметный след.
Elle est toute seule
Ты совсем одна.
Elle imagine, elle imagine
Ты представляешь, ты представляешь,
Elle imagine les mots doux, les mots douceur
Ты представляешь нежные слова, ласковые слова,
Qu'on ne lui dit pas
Которые тебе не говорят,
Mais qu'elle connaît par cœur
Но которые ты знаешь наизусть.
Elle imagine, elle imagine
Ты представляешь, ты представляешь.
Et tant de matins perdus à garder dans son ventre
И столько потерянных утр, хранящихся в твоей душе,
Tant de silence qu'elle aurait tant aimé dire
Столько молчания, которое ты так хотела бы нарушить,
Et tant de sang brûlant qui cogne dans ses tempes
И столько горячей крови стучит в твоих висках,
Et cette envie de prendre, cette envie d'appartenir
И это желание брать, это желание принадлежать,
Mais elle est toute seule
Но ты совсем одна.
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна,
Elle est toute seule au milieu des gens qui dansent
Ты совсем одна среди танцующих людей.
Paumée dans son tempo, son autre cadence
Потерянная в своем темпе, в своем ритме.
Elle est toute seule
Ты совсем одна.
Elle imagine et elle imagine
Ты представляешь, и ты представляешь.
Elle imagine ses mains, ses yeux, son sourire
Ты представляешь его руки, его глаза, его улыбку,
Ces mots qu'elle attend ceux qu'il saurait lui dire
Эти слова, которые ты ждешь, те, что он мог бы тебе сказать.
Elle imagine, elle imagine
Ты представляешь, ты представляешь.
Et tant de matins perdus à garder dans son ventre
И столько потерянных утр, хранящихся в твоей душе,
Tant de silence qu'elle aurait tant aimé dire
Столько молчания, которое ты так хотела бы нарушить,
Et tant de sang brûlant qui cogne dans ses tempes
И столько горячей крови стучит в твоих висках,
Et cette envie de prendre et cette envie d'appartenir
И это желание брать и это желание принадлежать,
Mais elle est toute seule
Но ты совсем одна.
Mmm, toute seule
Ммм, совсем одна.
Toute seule
Совсем одна.
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна,
Elle est toute seule au milieu des gens qui passent
Ты совсем одна среди прохожих.
Seule et si perdue
Одна и такая потерянная.
Juste une ombre, une trace
Всего лишь тень, едва заметный след.
Elle est toute seule
Ты совсем одна.
Toute seule
Совсем одна.
Elle est toute, toute seule
Ты совсем, совсем одна.
Elle est toute seule
Ты совсем одна.
Toute seule
Совсем одна.
Elle est toute seule
Ты совсем одна.
Toute seule, toute seule, toute seule, toute seule
Совсем одна, совсем одна, совсем одна, совсем одна.
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна.
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна.
Elle est toute seule, elle est toute seule
Ты совсем одна, ты совсем одна.
Elle est toute seule, toute seule, toute seule
Ты совсем одна, совсем одна, совсем одна.





Writer(s): Jean Pierre Goussaud, Pierre Grosz


Attention! Feel free to leave feedback.