Lyrics and translation Johnny Hallyday - Un rêve à faire
Il
n'y
a
pas
de
temps
bénis
Нет
благословенного
времени
Il
y
a
la
force
des
mains
des
hommes
Есть
сила
рук
человеческих
Pas
plus
de
lendemains
maudits
Нет
больше
проклятых
завтрашних
дней
Il
y
a
juste
des
yeux
qui
abandonnent
Есть
только
глаза,
которые
сдаются
Il
y
a
de
l'or
dans
les
rivières,
je
le
sens
В
реках
есть
золото,
я
это
чувствую
Un
diamant
au
milieu
des
pierres,
qui
m'attend
Бриллиант
среди
камней,
который
ждет
меня
Peut-être
une
source
dans
le
désert
Может
быть,
источник
в
пустыне
Peut-être
un
ange
sur
terre
Может
быть,
ангел
на
земле
Mais
j'ai
toujours,
un
rêve
à
faire
Но
у
меня
все
еще
есть
мечта
Tu
as
eu
vingt
ans
aujourd'hui
Тебе
сегодня
исполнилось
двадцать
лет.
Tes
yeux
questionnent
mais
rien
n'y
brille
Твои
глаза
вопрошают,
но
в
них
ничего
не
светится
Je
n'ai
de
réponse
que
ma
vie
У
меня
есть
ответ
только
на
мою
жизнь
Ce
que
j'ai
senti
chaque
nuit,
brûlant
То,
что
я
чувствовал
каждую
ночь,
сжигая
Il
y
a
de
l'or
dans
les
rivières,
je
le
sens
В
реках
есть
золото,
я
это
чувствую
Un
diamant
au
milieu
des
pierres
qui
m'attend
Алмаз
среди
камней,
который
ждет
меня
Peut-être
une
source
dans
le
désert
Может
быть,
источник
в
пустыне
Peut-être
un
ange
sur
terre
Может
быть,
ангел
на
земле
Mais
j'ai
toujours
un
rêve
à
faire
Но
у
меня
все
еще
есть
мечта
Il
y
a
de
l'or
dans
les
rivières,
je
le
sens
В
реках
есть
золото,
я
это
чувствую
Un
diamant
au
milieu
des
pierres
qui
m'attend
Алмаз
среди
камней,
который
ждет
меня
Peut-être
une
source
dans
le
désert
Может
быть,
источник
в
пустыне
Peut-être
un
ange
sur
terre
Может
быть,
ангел
на
земле
Mais
j'ai
toujours
un
rêve
à
faire
Но
у
меня
все
еще
есть
мечта
Oui
j'ai
toujours
un
rêve
à
faire
Да,
у
меня
все
еще
есть
мечта
Moi
j'ai
toujours
un
rêve
à
faire
У
меня
всегда
есть
мечта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gildas Arzel
Album
Lorada
date of release
01-01-1951
Attention! Feel free to leave feedback.