Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyage au pays des vivants (Live au Palais des Sports 2006)
Reise ins Land der Lebenden (Live im Palais des Sports 2006)
Le
jour
de
ma
naissance
Am
Tag
meiner
Geburt
Un
scarabée
est
mort
Ist
ein
Skarabäus
gestorben
Je
le
porte
autour
de
mon
cou
Ich
trage
ihn
um
meinen
Hals
Fleur
de
porcelaine
Porzellanblume
Au
parfum
interdit
Mit
verbotenem
Duft
Moi,
je
n'accepterai
que
les
fous
Ich
werde
nur
die
Verrückten
akzeptieren
Je
ne
recommencerai
jamais
ce
que
j'ai
fait
Ich
werde
nie
wiederholen,
was
ich
getan
habe
Jouets
de
soldats
morts
Spielzeuge
toter
Soldaten
Poursuivants
des
enfants
Verfolgen
Kinder
Ils
courent
dans
ma
direction
Sie
rennen
in
meine
Richtung
Rêves
de
musique
Musikträume
Aux
couleurs
de
cristal
In
kristallenen
Farben
Qui
réclament
ma
protection
Die
meinen
Schutz
fordern
Non,
je
ne
recommencerai
jamais
ce
que
j'ai
fait
Nein,
ich
werde
nie
wiederholen,
was
ich
getan
habe
Les
bras
du
soleil
Die
Arme
der
Sonne
Aux
ondes
de
diamants
Mit
diamantenen
Wellen
Ont
capturés
mon
esprit
Haben
meinen
Geist
gefangen
Sous
un
ciel
de
feu
Unter
einem
feurigen
Himmel
Mes
souvenirs
d'amour
Meine
Liebeserinnerungen
Reviennent
au
cours
de
ma
vie
Kehren
im
Laufe
meines
Lebens
zurück
Non,
je
ne
recommencerai
jamais
ce
que
j'ai
fait
Nein,
ich
werde
nie
wiederholen,
was
ich
getan
habe
Voleur
d'étincelles
Funken
Dieb
Et
fabriquant
de
fièvres
Und
Fieber
Hersteller
Viendra
pour
arrêter
le
temps
Wird
kommen,
um
die
Zeit
anzuhalten
Et
la
mort
vaincue
Und
der
besiegte
Tod
N'aura
pas
d'empire
Wird
kein
Reich
haben
Dans
le
pays
des
vivants
Im
Land
der
Lebenden
Je
ne
recommencerai
jamais
ce
que
j'ai
fait
Ich
werde
nie
wiederholen,
was
ich
getan
habe
Aux
percussions,
Nicolas
Montazaud
Am
Schlagzeug,
Nicolas
Montazaud
À
la
batterie
Geoff
Dugmore
Am
Schlagzeug
Geoff
Dugmore
Ne
recommencerai
jamais,
jamais
Werde
nie
wiederholen,
niemals
Ne
recommencerai
jamais,
jamais
Werde
nie
wiederholen,
niemals
Jamais,
jamais
Niemals,
niemals
Jamais,
jamais
Niemals,
niemals
Jamais.
jamais
Niemals.
niemals
Jamais,
jamais
Niemals,
niemals
Non,
non,
non,
non,
non
jamais
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
niemals
Non,
non,
non,
non,
non
jamais
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
niemals
Non,
non,
non,
non,
non
jamais
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
niemals
Non,
non,
non,
non,
non
jamais
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
niemals
Je
ne
recommencerai
jamais
Ich
werde
nie
wiederholen
Je
ne
recommencerai
jamais
Ich
werde
nie
wiederholen
Je
ne
recommencerai
jamais
Ich
werde
nie
wiederholen
Non,
non,
non,
non,
non
jamais
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
niemals
Jamais,
jamais
Niemals,
niemals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Brown, Micky Jones, Chris Long
Attention! Feel free to leave feedback.