Lyrics and translation Johnny Hallyday - À propos de mon père (Live à l'Olympia / 2000)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
l'ai
inventé
tout
entier
Я
все
это
придумал.
Il
a
fini
par
exister
Он
в
конечном
итоге
существовал
Je
l'ai
fabriqué
comme
j'ai
pu
Я
сделал
это
так,
как
смог
Ce
père
que
je
n'ai
jamais
eu
Тот
отец,
которого
у
меня
никогда
не
было
J'imaginais
ma
main
d'enfant
Я
представлял
себе
свою
детскую
руку.
À
l'abri
dans
sa
main
de
grand
В
укрытии
в
его
руке
большой
Le
seul
homme
en
qui,
j'aurais
cru
Единственный
мужчина,
в
которого
я
могла
бы
поверить
Oui,
ce
père
que
je
n'ai
jamais
eu
Да,
тот
отец,
которого
у
меня
никогда
не
было
Il
m'a
donné
un
nom,
il
m'a
donné
la
vie
Он
дал
мне
имя,
он
дал
мне
жизнь
Tant
pis
si
je
ne
sais
pas
qui
Плохо,
если
я
не
знаю,
кто
Je
garderai
la
part
du
rêve
Я
сохраню
часть
мечты
Ouh,
j'en
referai
toute
ma
vie
Ой,
я
буду
делать
это
снова
всю
свою
жизнь
N'en
parlez
pas,
n'y
touchez
pas
Не
говорите
об
этом,
не
прикасайтесь
к
нему
Vous,
qui
ne
le
connaissez
pas
Вы,
кто
его
не
знаете
Il
n'y
a
qu'en
moi
qu'il
ait
vécu
Только
во
мне
он
жил
Oui,
ce
père
que
je
n'ai
jamais
eu
Да,
тот
отец,
которого
у
меня
никогда
не
было
Il
est
parti
vers
un
horizon,
vers
l'oubli
Он
ушел
к
горизонту,
в
небытие.
Il
dort
pour
une
longue
nuit
Он
спит
на
долгую
ночь
J'imaginerai
tout
le
reste
Я
представлю
себе
все
остальное
Et
j'imaginerai
sa
vie
И
я
представлю
себе
его
жизнь.
Il
était
mon
premier
secret
Он
был
моим
первым
секретом
Et
je
disais
qu'il
existait
И
я
сказал,
что
он
существует
Et
j'ai
menti
tant
que
j'ai
pu
И
я
лгал,
пока
мог.
Pour
ce
père
que
je
n'ai
pas
eu
За
того
отца,
которого
у
меня
не
было
Pour
ce
père
que
je
n'ai
pas
eu
За
того
отца,
которого
у
меня
не
было
Ah,
pour
ce
père
que
je
n'ai
pas
eu
Ах,
ради
этого
отца,
которого
у
меня
не
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.