Johnny Hallyday - Émilie Jolie et le grand oiseau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Émilie Jolie et le grand oiseau




Émilie Jolie et le grand oiseau
Эмили Джоли и большая птица
Je m'appelle Emilie Jolie
Меня зовут Эмили Джоли,
{X2}
{X2}
Je voudrai partir avec vous
Я хотел бы улететь с тобой
Tout au bout du ciel sur vos ailes
На край небес, на твоих крыльях,
Et je voudrais vivre avec vous, ma vie
И я хотел бы прожить с тобой свою жизнь.
Tu t'appelles Emilie Jolie
Тебя зовут Эмили Джоли,
{X2}
{X2}
Tu voudrais partir avec nous
Ты хотела бы улететь с нами
Tout au bout du ciel, sur nos ailes
На край небес, на наших крыльях,
Et tu voudrais vivre avec nous, ta vie
И ты хотела бы прожить с нами свою жизнь.
Oui, c'est ça vous m'avez compris
Да, это так, вы меня поняли.
Alors dites-moi oui
Тогда скажи мне "да".
Tu t'appelles Emilie Jolie
Тебя зовут Эмили Джоли,
Tu rêves de voler la nuit
Ты мечтаешь летать ночью,
Partir voir le soleil
Лететь навстречу солнцу
Et même la lune, sur nos plumes
И даже к луне, на наших перьях,
Faire un p'tit tour au paradis
Совершить небольшой тур по раю.
Oui, c'est ça vous m'avez compris
Да, это так, вы меня поняли.
Alors dites-moi oui
Тогда скажи мне "да".
Mais y a tant de choses à voir avant
Но нужно столько всего увидеть, прежде чем
De partir pour le firmament
Отправиться на небосвод.
Y a tant de pages à tourner
Столько страниц нужно перевернуть,
Ta vie, e fait que commencer
Твоя жизнь только начинается.
Y a tant de choses à voir avant
Нужно столько всего увидеть, прежде чем
De partir pour le firmament
Отправиться на небосвод.
Y a tant de jours et tant de nuits
Так много дней и так много ночей,
Tu es au début de ta vie
Ты только начинаешь свою жизнь.
J'ai tant de choses à voir avant
Мне нужно столькое увидеть, но
Mais n'oubliez pas pour autant
Не забывайте, несмотря ни на что,
La petite fille aux cheveux blonds
Маленькую девочку со светлыми волосами,
Qui vous a chanté sa chanson
Которая спела вам свою песню.
Je m'appelle Emilie Jolie
Меня зовут Эмили Джоли,
{X2}
{X2}
Et si un jour je deviens vieille
И если однажды я состарюсь,
L'irai voir le ciel sur vos ailes
Я увижу небо на твоих крыльях,
Au rendez-vous du paradis
На встрече в раю.
Mais prends le temps de vivre ta vie
Но не торопись жить своей жизнью,
Ma petite Emilie Jolie
Моя маленькая Эмили Джоли.
Tu sais dans les pages rêvées
Знаешь, на страницах мечты
Les oiseaux ne sont pas pressés
Птицы никуда не торопятся.






Attention! Feel free to leave feedback.