Lyrics and translation Johnny Hartman - Lush Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
visit
all
the
very
gay
places
Я
посещал
все
самые
веселые
места,
Those
come-what-may
places
Те
самые
“будь,
что
будет”
места,
Where
one
relaxes
on
the
axis
of
the
wheel
of
life
Где
можно
расслабиться
на
оси
колеса
жизни,
To
get
the
feel
of
life
Чтобы
прочувствовать
вкус
жизни,
From
jazz
and
cocktails
С
джазом
и
коктейлями.
The
girls
I
knew
had
sad
and
sullen
gray
faces
У
девушек,
которых
я
знал,
были
печальные
и
хмурые
серые
лица,
With
distingué
traces
С
изысканными
следами,
That
used
to
be
there
Которые
когда-то
там
были.
You
could
see
where
they'd
been
washed
away
Можно
было
увидеть,
как
они
были
смыты
By
too
many
through
the
day
Слишком
многими
за
день
Twelve
o'
clock
tales
Полуночными
историями.
Then
you
came
along
with
your
siren
song
Потом
появилась
ты
со
своей
песней
сирены,
To
tempt
me
to
madness
Чтобы
соблазнить
меня
на
безумие.
I
thought
for
awhile
that
your
poignant
smile
Я
думал
какое-то
время,
что
твоя
острая
улыбка
Was
tinged
with
the
sadness
Была
окрашена
печалью
Of
a
great
love
for
me
Большой
любви
ко
мне.
Ah,
yes,
I
was
wrong
Ах,
да,
я
ошибался.
Again
I
was
wrong
Снова
я
ошибался.
Life
is
lonely
again
and
only
last
year
Жизнь
снова
одинока,
и
только
в
прошлом
году
Everything
seemed
so
sure
Все
казалось
таким
надежным.
Now
life
is
awful
Теперь
жизнь
ужасна.
Again
a
troughful
of
hearts
Снова
корыто
сердец
Could
only
be
a
bore
Может
быть
только
скукой.
A
week
in
Paris
would
ease
the
bite
of
it
Неделя
в
Париже
смягчила
бы
эту
боль,
All
I
care
is
to
smile
in
spite
of
it
Все,
чего
я
хочу,
— это
улыбаться
вопреки
всему.
I'll
forget
you
I
will
Я
забуду
тебя,
я
забуду,
While
yet
you
are
still
Пока
ты
все
еще
Burning
inside
my
brain
Горишь
в
моем
мозгу.
Romance
is
mush
Романтика
— это
слякоть,
Stifling
those
who
strive
Душащая
тех,
кто
борется.
I'll
live
a
lush
life
in
some
small
dive
Я
буду
жить
роскошной
жизнью
в
какой-нибудь
маленькой
забегаловке,
And
there
I'll
be
И
там
я
буду,
While
I
rot
with
the
rest
Пока
гнию
с
остальными,
Of
those
whose
lives
are
lonely
too
Чьи
жизни
тоже
одиноки.
Romance
is
mush
Романтика
— это
слякоть,
Stifling
those
who
strive
Душащая
тех,
кто
борется.
I'll
live
a
lush
life
in
some
small
dive
Я
буду
жить
роскошной
жизнью
в
какой-нибудь
маленькой
забегаловке,
And
there
I'll
be
И
там
я
буду,
While
I
rot
with
the
rest
Пока
гнию
с
остальными,
Of
those
whose
lives
are
lonely
too
Чьи
жизни
тоже
одиноки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Strayhorn Billy
Attention! Feel free to leave feedback.