Lyrics and translation Johnny Hodges - Mood Indigo (Remastered)
Mood Indigo (Remastered)
Индиговое настроение (Remastered)
You
ain't
never
been
blue;
no,
no,
no,
Ты
не
знаешь,
что
такое
грусть,
нет,
нет,
нет,
You
ain't
never
been
blue,
Ты
не
знаешь,
что
такое
грусть,
Till
you've
had
that
mood
indigo.
Пока
не
испытаешь
это
индиговое
настроение.
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Это
чувство
спускается
к
моим
ботинкам,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
'long
blues".
Пока
я
сижу
здесь
и
вздыхаю:
"Уходите,
грусть".
I
always
get
that
mood
indigo,
Меня
всегда
охватывает
это
индиговое
настроение,
Since
my
baby
said
goodbye.
С
тех
пор,
как
моя
милая
сказала
"прощай".
And
in
the
evenin'
when
the
lights
are
low,
И
вечером,
когда
свет
приглушен,
I'm
so
lonely
I
could
cry.
Мне
так
одиноко,
что
хочется
плакать.
'Cause
there's
nobody
who
cares
about
me,
Потому
что
нет
никого,
кому
есть
до
меня
дело,
I'm
just
a
poor
fool
that's
bluer
than
blue
can
be.
Я
просто
бедняга,
грустнее
самого
грустного.
When
I
get
that
mood
indigo,
Когда
меня
охватывает
это
индиговое
настроение,
I
could
lay
me
down
and
die.
Я
готов
лечь
и
умереть.
You
ain't
never
been
blue;
no,
no,
no,
Ты
не
знаешь,
что
такое
грусть,
нет,
нет,
нет,
You
ain't
never
been
blue,
Ты
не
знаешь,
что
такое
грусть,
Till
you've
had
that
mood
indigo.
Пока
не
испытаешь
это
индиговое
настроение.
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Это
чувство
спускается
к
моим
ботинкам,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
'long
blues".
Пока
я
сижу
здесь
и
вздыхаю:
"Уходите,
грусть".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard
Attention! Feel free to leave feedback.