Lyrics and translation Johnny Hooker - Amor Marginal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Marginal
Запретная любовь
Não
me
machuques
не
рань
меня,
Não
me
abuses
assim
не
злоупотребляй
так,
Não
tire
magoas
не
вызывай
у
меня
боль,
Não
tire
magoa
de
mim
не
причиняй
мне
боль,
Meu
amor
não
me
invadas
любовь
моя,
не
вторгайся
Com
o
teu
olhar
своим
взглядом,
Não
me
deixes
aqui
a
gritar
не
оставляй
меня
здесь
кричать
No
meio
do
caminho...
sozinho
на
полпути...
одного.
Meu
amor
não
mais
deixes
escapar
Любовь
моя,
не
дай
больше
ускользнуть
Nenhum
desejo
no
teu
olhar
ни
одному
желанию
в
твоем
взгляде,
De
pecados
proibidos
esquecidos
запретным,
забытым
грехам,
Respirando
magoas
de
uma
outra
dor
вдыхая
боль
другой
боли
Do
nosso
caso
imoral
нашего
порочного
романа,
Desse
amor,
desse
amor
marginal
этой
любви,
этой
запретной
любви.
Não
me
machuques
не
рань
меня,
Não
me
abuses
assim
не
злоупотребляй
так,
Não
tire
magoas
не
вызывай
у
меня
боль,
Não
tire
magoa
de
mim
не
причиняй
мне
боль,
Meu
amor
não
me
invadas
любовь
моя,
не
вторгайся
Com
o
teu
olhar
своим
взглядом,
Não
me
deixes
aqui
a
gritar
не
оставляй
меня
здесь
кричать
No
meio
do
caminho...
sozinho
на
полпути...
одного.
Meu
amor
não
mais
deixes
escapar
Любовь
моя,
не
дай
больше
ускользнуть
Nenhum
desejo
no
teu
olhar
ни
одному
желанию
в
твоем
взгляде
De
pecados
proibidos
esquecidos
запретным,
забытым
грехам,
Respirando
magoas
de
uma
outra
dor
вдыхая
боль
другой
боли,
Do
nosso
caso
imoral
нашего
порочного
романа,
Desse
amor,
desse
amor
marginal
этой
любви,
этой
запретной
любви.
Pra
calar
o
sexo
mais
banal
чтобы
заглушить
самый
банальный
секс,
Pra
virar
poesia
чтобы
превратить
в
поэзию
Desse
amor
marginal
эту
запретную
любовь.
Não
mais
deixes
o
azul
dos
dias
nos
calar
не
дай
больше
синеве
дней
замолчать
нас,
Pois
nesse
mundo
algo
há
ведь
в
этом
мире
есть
что-то,
De
valer
a
pena
pequena
чего
стоит
добиваться,
малышка,
Meu
amor
me
faça
acreditar
любовь
моя,
заставь
меня
поверить,
Que
tudo
é
possível
что
все
возможно,
Pois
eu
temo
que
não
amanheça
ведь
я
боюсь,
что
рассвет
не
наступит,
Se
você
se
for
если
ты
уйдешь,
Respirando
magoas
de
uma
outra
dor
вдыхая
боль
другой
боли,
Do
nosso
caso
imoral
нашего
порочного
романа,
Desse
amor,
desse
amor
marginal
этой
любви,
этой
запретной
любви.
Pra
calar
o
sexo
mais
banal
чтобы
заглушить
самый
банальный
секс,
Pra
virar
poesia
чтобы
превратить
в
поэзию
Desse
amor
marginal
эту
запретную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): john donovan maia
Attention! Feel free to leave feedback.