Lyrics and translation 葉振棠 - 神探霹雳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人人
话我正一老粗
Все
говорят,
что
я
простофиля,
不识捞不识做
Не
умею
вертеться
и
зарабатывать.
人人
话我认真老土
Все
говорят,
что
я
безнадежно
старомоден,
不肯转门路
Не
хочу
сворачивать
с
пути.
其实
我理想最高
На
самом
деле,
у
меня
самые
высокие
идеалы,
点知趴响度
Но
как
же
трудно
их
достичь.
成日碰钉甩惯须
Каждый
день
набиваю
шишки,
привык
к
неудачам,
有料亦冇符
Есть
силы,
но
нет
удачи.
暴力
日日太霸道
Насилие
правит
миром,
个个看似心火躁
Все
словно
охвачены
безумием.
我有壮志亦难道
У
меня
есть
амбиции,
но
это
так
сложно,
好似段段亦系掘头路
Как
будто
каждый
шаг
- это
путь
в
тупик.
成日搏
有乜搏到
Борюсь
каждый
день,
но
что
это
дает?
始终盯梗系度
По-прежнему
топчусь
на
месте.
回头问社会乜野好
Оглядываюсь
на
общество
и
спрашиваю,
что
хорошего,
佄多坏制度
Так
много
порочных
устоев.
人人
话我正一老粗
Все
говорят,
что
я
простофиля,
不识捞不识做
Не
умею
вертеться
и
зарабатывать.
人人
话我认真老土
Все
говорят,
что
я
безнадежно
старомоден,
不肯转门路
Не
хочу
сворачивать
с
пути.
其实
我理想最高
На
самом
деле,
у
меня
самые
высокие
идеалы,
点知趴响度
Но
как
же
трудно
их
достичь.
成日碰钉甩惯须
Каждый
день
набиваю
шишки,
привык
к
неудачам,
有料亦冇符
Есть
силы,
но
нет
удачи.
暴力
日日太霸道
Насилие
правит
миром,
个个看似心火躁
Все
словно
охвачены
безумием.
我有壮志亦难道
У
меня
есть
амбиции,
но
это
так
сложно,
好似段段亦系掘头路
Как
будто
каждый
шаг
- это
путь
в
тупик.
成日搏
有乜搏到
Борюсь
каждый
день,
но
что
это
дает?
始终盯梗系度
По-прежнему
топчусь
на
месте.
回头问社会乜野好
Оглядываюсь
на
общество
и
спрашиваю,
что
хорошего,
佄多坏制度
Так
много
порочных
устоев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.