Lyrics and translation 葉振棠 - 誰知我心
谁知我心
Кто
знает
моё
сердце
《大侠霍元甲》插曲
《Удивительный
Хо
Юаньцзя》песня
из
фильма
随风远飘
前面远望路遥遥
Следую
за
ветром,
смотрю
вдаль,
путь
далёк,
人生必须奋斗
烦恼怎会少
В
жизни
нужно
бороться,
как
же
без
тревог?
同苦与甘
谁管甘苦知多少
Горечь
и
сладость
– кто
счёл
их
число?
如今身边有你
Хорошо,
что
сейчас
ты
рядом
со
мной,
谁理会前路
无尽恶兆
Кто
знает,
что
ждёт
нас,
какие
ещё
злые
приметы?
最凄楚是世间把我错认
Самое
печальное,
что
мир
не
так
меня
понял,
唯独你真正明白我
Только
ты
одна
по-настоящему
знаешь
меня.
黑暗尽头是天晓
В
конце
тьмы
проглядывает
рассвет,
谁知我心
难道我仲未明了
Кто
знает
моё
сердце?
Неужели
и
я
сам
его
не
знаю?
难得此生有你
Какое
счастье,
что
в
этой
жизни
ты
есть
у
меня,
同勉赴危难
仍共照料
Вместе
мы
преодолеем
опасности,
будем
заботиться
друг
о
друге.
最凄楚是世间把我错认
Самое
печальное,
что
мир
не
так
меня
понял,
唯独你真正明白我
Только
ты
одна
по-настоящему
знаешь
меня.
黑暗尽头是天晓
В
конце
тьмы
проглядывает
рассвет,
谁知我心
难道我仲未明了
Кто
знает
моё
сердце?
Неужели
и
я
сам
его
не
знаю?
难得此生有你
Какое
счастье,
что
в
этой
жизни
ты
есть
у
меня,
同勉赴危难
仍共照料
Вместе
мы
преодолеем
опасности,
будем
заботиться
друг
о
друге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Lo, Michael Lai
Attention! Feel free to leave feedback.