Johnny Laboriel - Señora Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Laboriel - Señora Corazón




Señora Corazón
Женщина моего сердца
Todo estaba tan triste, color de silencio
Всё было так печально, в цвете тишины,
Que la vida golpeaba mi fe y mi ser.
Жизнь била по моей вере и моему существу.
Daba igual morirse que vivir sin un por qué
Было всё равно, умереть или жить без цели,
Daba igual ser alguien que no ser.
Было всё равно, быть кем-то или нет.
Y llegaste paloma como madrugada
И ты пришла, голубка, словно раннее утро,
Con tus alas abiertas sembrando sonrisas.
С распахнутыми крыльями, сея улыбки.
Me enseñaste a quererte con tu ciencia de soñar
Ты научила меня любить тебя своим умением мечтать,
Me enseñaste a ser alguien para amar.
Ты научила меня быть тем, кто умеет любить.
Gracias por ser amiga de mis sueños
Спасибо, что ты друг моих грёз,
La compañera de mi vida, la dueña de mi amor
Спутница моей жизни, владелица моей любви,
Eterna novia, señora corazon.
Вечная невеста, женщина моего сердца.
Gracias por despertar mis alegrías
Спасибо, что пробудила мою радость,
Por enseñarme a amar la vida
За то, что научила меня любить жизнь,
Señora corazón.
Женщина моего сердца.
Y llegaste paloma como madrugada...
И ты пришла, голубка, словно раннее утро...





Writer(s): Bojalil Garza Felipe


Attention! Feel free to leave feedback.