Lyrics and translation Johnny Lau - Mi Tonto Orgullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Tonto Orgullo
Моя глупая гордость
Hoy
que
ya
no
estoy
y
tu
no
estás
Сейчас,
когда
меня
нет,
и
тебя
нет
En
el
mismo
tiempo,
en
el
mismo
lugar.
В
то
же
время,
в
том
же
месте.
Me
sigue
haciendo
falta
ese
beso
criminal
Мне
все
еще
не
хватает
того
преступного
поцелуя,
Con
el
que
silenciabas
mis
ganas
de
gritar
Которым
ты
заглушала
мое
желание
кричать.
No
acepto
lo
correcto
Я
не
принимаю
правильного,
Me
niego
a
estar
enfermo
de
extrañar
Я
отказываюсь
болеть
от
тоски
En
exceso
tu
mirar...
По
твоему
взгляду...
Yo
quise
borrarte
y
perdí
Я
хотел
стереть
тебя
и
проиграл.
Tú
sigues
pensante!
De
aquí
no
puedo
huir
Ты
все
еще
в
моих
мыслях!
Отсюда
мне
не
убежать.
Yo
quise
ser
fuerte
y
mentí
Я
хотел
быть
сильным
и
солгал.
Deje
que
te
fueras!
Позволил
тебе
уйти!
Rompí
mi
promesa
Нарушил
свое
обещание.
Y
de
golpe
comprendí,
que
mi
tonto
orgullo
me
alejo
de
ti
И
вдруг
понял,
что
моя
глупая
гордость
отдалила
меня
от
тебя.
Hoy
me
ha
hecho
ver
la
libertad
Сегодня
она
показала
мне
свободу,
Falta
tu
cabello
sobre
el
día
al
despertar
Но
не
хватает
твоих
волос
на
подушке
по
утрам.
A
dónde
fue
tu
prisa!
Куда
девалась
твоя
спешка!
Tú
costumbre
de
fumar
Твоя
привычка
курить.
Hay
día
cada
noche,
sin
tu
voraz
complicidad
Каждый
день
как
ночь,
без
твоей
ненасытной
сопричастности.
No
acepto
lo
correcto
Я
не
принимаю
правильного,
Me
niego
a
estar
enfermo
de
extrañar
en
exceso
tu
mirar.
Я
отказываюсь
болеть
от
тоски
по
твоему
взгляду.
Yo
quise
borrarte
y
perdí
Я
хотел
стереть
тебя
и
проиграл.
Tú
sigues
pensante,
de
aquí
no
puedo
huir
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
отсюда
мне
не
убежать.
Yo
quise
ser
fuerte
y
mentí
Я
хотел
быть
сильным
и
солгал.
Deje
que
te
fueras,
rompí
mi
promesa
Позволил
тебе
уйти,
нарушил
свое
обещание.
Y
de
golpe
comprendí
que
mi
tonto
orgullo
me
alejo
de
ti.
И
вдруг
понял,
что
моя
глупая
гордость
отдалила
меня
от
тебя.
Yo
quise
ser
fuerte
y
mentí
Я
хотел
быть
сильным
и
солгал.
Dejé
que
te
fueras!
Позволил
тебе
уйти!
Rompí
mi
promesa
Нарушил
свое
обещание.
Y
de
golpe
comprendí
que
mi
tonto
orgullo
me
alejo
de
tí
И
вдруг
понял,
что
моя
глупая
гордость
отдалила
меня
от
тебя.
Me
dejó
sin
tí.
Оставила
меня
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Fernando Laura Enria, Johnny Giancarlos Lau Bernal
Attention! Feel free to leave feedback.