Johnny Marsiglia & Big Joe feat. Kae - Orgoglio, pt. 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Marsiglia & Big Joe feat. Kae - Orgoglio, pt. 3




Orgoglio, pt. 3
Гордость, ч. 3
Per stare bene occorre un minimo salario, aspetto l'ispirazione non un bonifico bancario.
Чтобы жить хорошо, нужен минимальный заработок, я жду вдохновения, а не банковского перевода, милая.
Tu prega il dio danaro, in ginocchio sui ceci soffrendo ma sperando che ti dia una mano.
Ты молишься богу денег, стоя на коленях на горохе, страдая, но надеясь, что он тебе поможет.
In giro certe facce, procurano di tutto mentre un figlio asciuga il trucco di una madre mentre piange, siamo sempre più soli.
Вокруг такие лица, добывают всё подряд, пока сын вытирает слёзы и смывает макияж с лица плачущей матери. Мы всё более одиноки.
Assicuriamoci qualcuno, con il presente incerto figuriamoci il futuro ed io c'ho più di un difetto, odio i lecca culo, chi parla di una vita dura che non ha vissuto
Мы пытаемся найти кого-то, ведь настоящее неопределённо, не говоря уже о будущем, а у меня есть больше одного недостатка, дорогая. Ненавижу подхалимов, тех, кто говорит о тяжёлой жизни, которую не прожил.
.Siamo cresciuti con lo sguardo della diffidenza nell'indifferenza
Мы выросли с недоверием в глазах, в безразличии.
Scusate la strafottenza non fido di nessuno e ora stelle cadenti c'illudono.
Простите за наглость, никому не доверяю, и теперь падающие звёзды обманывают меня.
Mentre cadono ci illuminano, flash nel buio e i miei vorrebbero che vivessi di jack e studio, per questo sudo, ma le persone sono come i dischi: a volte ci deludono.
Пока они падают, они освещают нас, вспышки во тьме. А мои родные хотят, чтобы я жил на виски и учёбе, поэтому я потею. Но люди как пластинки: иногда разочаровывают.
Io che recupero le forze se mi supero proteggo
Я восстанавливаю силы, если превосхожу себя, защищаю
I sentimenti col cuore avvolto nel pluriball e non mi importa il tuo malessere stupido, perché non mi tocca di essere il migliore ma di essere unico
чувства, словно сердце завёрнуто в пузырчатую плёнку. И мне плевать на твоё глупое недомогание, ведь мне важно не быть лучшим, а быть единственным.
.Meglio nemici veri che amici falsi, invito solo gli amici veri ad avvicinarsi.
Лучше настоящие враги, чем фальшивые друзья. Приглашаю только настоящих друзей приблизиться.
Poi guardo la realtà con occhi diversi e tristi tra pessimi ottimisti e ottimi pessimisti.
Потом смотрю на реальность другими, печальными глазами, среди ужасных оптимистов и отличных пессимистов.
Nobili feticisti, comodi e fedelissimi, muoviti e falli intimi, uomini preziosissimi siate realisti.
Благородные фетишисты, удобные и верные. Двигайтесь и делайте их близкими. Драгоценные мужчины, будьте реалистами.
Qui siamo tutti materialistici e aspettiamo che ciò che ci serve si materializzi qui.
Здесь мы все материалисты и ждём, что всё, что нам нужно, материализуется здесь.
Ma niente cade dal cielo, ho realizzato come un uomo che ogni giorno riparte da zero,
Но ничто не падает с неба. Я понял, как мужчина, который каждый день начинает с нуля,
Che mette da parte il vangelo, che si domanda se qui tutti sono i boss chi lavora davvero.
Который откладывает в сторону Евангелие, который спрашивает себя, если здесь все боссы, то кто на самом деле работает.
Anche se la vita brucia la gola la bevo, anche se vedo scuro su scuro come cola e pampero.
Даже если жизнь обжигает горло, я пью её. Даже если вижу всё в тёмных тонах, как колу с ромом.
Non è una guerra ufficiale ci stanno sterminando, l'orgoglio è morto ammazzato lo stiamo vendicando! (you know)
Это не официальная война, нас истребляют. Гордость убита, мы мстим за неё! (you know)






Attention! Feel free to leave feedback.