Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
I
don′t
even
know
your
name,
but
I'm
hopin′
all
the
same
Hallo,
ich
kenne
nicht
mal
deinen
Namen,
doch
ich
hoffe
dennoch,
This
is
more
than
just
a
simple
hello.
Dass
dies
mehr
ist
als
nur
ein
einfaches
Hallo.
Hello,
do
I
smile
and
look
away?
No,
I
think
I'll
smile
and
stay
Hallo,
soll
ich
lächeln
und
wegschaun?
Nein,
ich
denke,
ich
bleib
einfach
hier.
To
see
where
this
might
go.
Um
zu
sehen,
wohin
uns
das
führt.
Cause
the
last
time
I
felt
like
this,
I
was
falling
in
love,
Denn
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
da
verliebte
ich
mich,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Fiel
und
fühlte,
ich
würde
mich
nie
mehr
verlieben.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Ja,
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
war
lange,
bevor
ich
wusste,
What
I′m
feeling
now
with
you.
Was
ich
jetzt
mit
dir
empfinde.
Hello,
I
can′t
wait
till
we're
alone,
somewhere
quiet
on
our
own
Hallo,
ich
kann
kaum
warten,
bis
wir
allein
sind,
irgendwo
ruhig,
nur
wir
zwei,
So
that
we
can
fall
the
rest
of
the
way.
Damit
wir
den
Rest
des
Weges
fallen
können.
I
know
that
before
the
night
is
thru,
I′ll
be
talking
love
to
you,
Ich
weiß,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist,
werd
ich
dir
von
Liebe
erzählen,
Meaning
every
word
I
say.
Und
jedes
Wort
wird
ehrlich
sein.
Cause
the
last
time
I
felt
like
this
I
was
falling
in
love,
Denn
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
da
verliebte
ich
mich,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Fiel
und
fühlte,
ich
würde
mich
nie
mehr
verlieben.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Ja,
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
war
lange,
bevor
ich
wusste,
What
I′m
feeling
now
with
you.
Was
ich
jetzt
mit
dir
empfinde.
Oh,
the
last
time
I
felt
like
this
I
was
falling
in
love,
Oh,
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
da
verliebte
ich
mich,
Falling
and
feeling,
I'd
never
fall
in
love
again.
Fiel
und
fühlte,
ich
würde
mich
nie
mehr
verlieben.
Yes,
the
last
time
I
felt
like
this,
was
long
before
I
knew
Ja,
das
letzte
Mal,
als
ich
so
fühlte,
war
lange,
bevor
ich
wusste,
What
I′m
feeling
now
with
you.
Was
ich
jetzt
mit
dir
empfinde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adele Adkins, Greg Kurstin
Attention! Feel free to leave feedback.