Lyrics and translation Johnny Mathis - Let Me Be The One/I Won't Last A Day Without You
Some
sleepless
night
if
you
should
find
yourself
alone
Какая-нибудь
бессонная
ночь,
если
ты
вдруг
окажешься
одна.
Let
me
be
the
one
you
run
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
побежишь.
Let
me
be
the
one
you
come
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
придешь.
When
you
need
some
one
to
turn
to
Когда
тебе
нужно
к
кому
то
обратиться
Day
after
day
I
must
face
a
world
of
strangers
День
за
днем
мне
приходится
сталкиваться
с
миром
незнакомцев.
Where
I
don't
belong,
I'm
not
that
strong
Там,
где
мне
не
место,
я
не
настолько
силен.
It's
nice
to
know
there's
someone
I
can
turn
to
Приятно
знать,
что
есть
кто-то,
к
кому
я
могу
обратиться.
Who
will
always
care,
you're
always
there
Кому
всегда
будет
не
все
равно,
ты
всегда
рядом.
When
there's
no
getting
over
that
rainbow
Когда
невозможно
преодолеть
эту
радугу.
When
my
smallest
of
dreams
won't
come
true
Когда
мои
самые
маленькие
мечты
не
сбудутся
I
can
take
all
the
madness
the
world
has
to
give
Я
могу
принять
все
безумие,
которое
может
дать
мир.
But
I
wont
last
a
day
without
you
Но
я
не
протяну
и
дня
без
тебя.
To
set
things
right
when
this
whole
world's
turned
upside
down
Чтобы
все
исправить,
когда
весь
этот
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
Let
me
be
the
one
you
run
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
побежишь.
Let
me
be
the
one
you
come
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
придешь.
When
you
need
some
one
to
turn
to
Когда
тебе
нужно
к
кому
то
обратиться
Touch
me
and
I
[Incomprehensible]
Прикоснись
ко
мне,
и
я
[непостижимо]
Trouble
seems
to
melt
and
disappear
Проблемы,
кажется,
тают
и
исчезают.
You
touch
me
with
the
love
you
bring
Ты
прикасаешься
ко
мне
своей
любовью.
I
can
relieve
you
when
you
need
Я
могу
помочь
тебе,
когда
ты
в
этом
нуждаешься.
When
you're
near
and
there's
no
getting
over
that
rainbow
Когда
ты
рядом
и
не
можешь
преодолеть
эту
радугу
When
my
smallest
of
dreams
won't
come
true
Когда
мои
самые
маленькие
мечты
не
сбудутся
I
can
take
all
the
madness
the
world
has
to
give
Я
могу
принять
все
безумие,
которое
может
дать
мир.
But
I
wont
last
a
day
without
you
Но
я
не
протяну
и
дня
без
тебя.
Let
me
be
the
one
you
run
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
побежишь.
Let
me
be
the
one
you
come
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
придешь.
When
you
need
some
one
to
turn
to
Когда
тебе
нужно
к
кому
то
обратиться
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
самым.
Let
me
be
the
one
you
run
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
побежишь.
Let
me
be
the
one
you
come
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
придешь.
When
you
need
some
one
to
turn
to
Когда
тебе
нужно
к
кому
то
обратиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Nichols
Attention! Feel free to leave feedback.