Johnny Mathis - On My Way to You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Mathis - On My Way to You




So often as I wait for sleep
Так часто, как я жду сна.
I find myself reciting
Я ловлю себя на том, что читаю.
The words I′ve said or should have said
Слова, которые я сказал или должен был сказать.
Like scenes that need rewriting
Как сцены, которые нужно переписать.
The smiles I never answered
Улыбки, на которые я никогда не отвечал.
Doors perhaps I should have opened
Двери, возможно, я должен был открыть.
Songs forgotten in the morning
Песни забытые утром
I relive the roles I've played
Я заново переживаю роли, которые играл.
The tears I may have squandered
Слезы, которые я, возможно, пролил.
The many pipers I have paid
Сколько волынщиков я заплатил
Along the roads I′ve wandered
По дорогам, по которым я бродил.
Yet all the time I knew it
Но все это время я знал это.
Love was somewhere out there waiting
Любовь была где-то там и ждала.
Though I may regret a kiss or two
Хотя я могу пожалеть о поцелуе или двух.
If I had changed a single day
Если бы я изменился хоть на один день ...
What went amiss or went astray
Что пошло не так или сбилось с пути
I may have never found my way to you
Возможно, я никогда не найду дорогу к тебе.
I relive the roles I've played
Я заново переживаю роли, которые играл.
The tears I may have squandered
Слезы, которые я, возможно, пролил.
The many pipers I have paid
Сколько волынщиков я заплатил
Along the roads I've wandered
По дорогам, по которым я бродил.
Yet all the time I knew it
Но все это время я знал это.
Love was somewhere out there waiting
Любовь была где-то там и ждала.
Though I may regret a kiss or two
Хотя я могу пожалеть о поцелуе или двух.
If I had changed a single day
Если бы я изменился хоть на один день ...
What went amiss or went astray
Что пошло не так или сбилось с пути
I may have never found my way to you
Возможно, я никогда не найду дорогу к тебе.
I wouldn′t change a thing that happened
Я бы не стал ничего менять в случившемся.
On my way to you
Я иду к тебе.





Writer(s): Michel Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.