Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Days of My Life
Лучшие дни моей жизни
Here
we
are
once
again
Вот
мы
снова
вместе,
Just
the
same
as
we
were
then
Всё
как
прежде,
In
those
carefree
days
В
те
беззаботные
дни
We
were
never
apart
Мы
были
неразлучны.
That
our
timing
was
so
bad
Что
наши
времена
были
так
неподходящи.
That
while
I
played
at
love
Пока
я
играл
в
любовь,
You
offered
your
heart
Ты
предлагала
свое
сердце.
Looking
back
I
can
see
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
Just
how
right
you
were
for
me
Как
ты
мне
подходила,
And
what
a
fool
I
was
to
let
you
go
И
каким
глупцом
я
был,
отпустив
тебя.
Here
we
are
the
same
as
then
Вот
мы
снова
вместе,
как
тогда,
Could
we
try
it
once
again
Могли
бы
мы
попробовать
еще
раз?
'Cause
now
at
last
I've
come
to
realize
Ведь
теперь
я
наконец-то
понял,
That
from
the
day
you
walked
in
Что
со
дня,
когда
ты
пришла,
To
the
day
you
walked
out
И
до
дня,
когда
ты
ушла,
Those
were
the
best
days
Это
были
лучшие
дни
That
from
the
day
you
walked
in
Что
со
дня,
когда
ты
пришла,
To
the
day
you
walked
out
И
до
дня,
когда
ты
ушла,
Those
were
the
best
days
Это
были
лучшие
дни,
The
very
best
days
Самые
лучшие
дни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheryl Christiansen, Arnold Goland, Jack Gold
Attention! Feel free to leave feedback.