Johnny Mathis - The World I Threw Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Mathis - The World I Threw Away




Today I saw you on the street
Сегодня я видел тебя на улице.
How sad it was for us to meet,
Как печально было нам встретиться,
For in that moment of "Hello"
Ибо в этот момент "Привет"...
I found the world that I let go.
Я нашел мир, который отпустил.
After allthe years apart
После стольких лет разлуки ...
How strange to find you in my heart,
Как странно найти тебя в моем сердце,
How sad to find that I still love you so.
Как грустно осознавать, что я все еще так люблю тебя.
We spoke of all the happy days
Мы говорили обо всех счастливых днях.
Before we went our separate ways.
Пока наши пути не разошлись.
Seeing you, I knew the past
Увидев тебя, я познал прошлое.
Had caught up with my heart at last.
Наконец-то он догнал мое сердце.
I was young and full of spring
Я был молод и полон весны.
Until I saw your wedding ring,
Пока я не увидел твое обручальное кольцо.
It told me of the world I threw away.
Оно рассказывало мне о мире, который я выбросил.
As we whispered our goodbyes
Когда мы шепотом прощались
I held the tears behind my eyes
Я сдержала слезы.
You kissed my cheek for old times′ sake
Ты поцеловал меня в щеку, как в старые добрые времена.
And I could feel my poor heart break.
И я почувствовал, как разбилось мое бедное сердце.
It was a crazy thing to do,
Это было безумие.
But when you left, I followed you,
Но когда ты ушел, я последовал за тобой.
I had to see the world I threw away.
Я должен был увидеть мир, от которого отказался.
I saw the streets I left behind,
Я видел улицы, которые оставил позади.
I saw my yesterdays unwind,
Я видел, как развеиваются мои вчерашние дни.
In the park and in the square
В парке и на площади.
The past was waiting everywhere.
Прошлое ждало повсюду.
With each and every memory
С каждым воспоминанием.
I knew the past had passed for me,
Я знал, что прошлое прошло для меня.
But still I watched ther world I threw away.
Но я по-прежнему смотрел на мир, который выбросил.
I watched your window through the night,
Я смотрел в твое окно всю ночь.
How sweet the dream behind the light,
Как сладок сон за светом,
But when I saw your light grow dim
Но когда я увидел, что твой свет померк,
I knew you were up there with him.
Я знал, что ты была там с ним.
And now I wander from your door,
И теперь я бреду от твоей двери,
Goodbye my love for ever more,
Прощай, моя любовь, навсегда.
Goodbye to you, the world I threw away.
Прощай, мир, который я выбросил.





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! Feel free to leave feedback.