Lyrics and translation Johnny Mathis - The World I Threw Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World I Threw Away
Мир, который я отверг
Today
I
saw
you
on
the
street
Сегодня
я
увидел
тебя
на
улице,
How
sad
it
was
for
us
to
meet,
Как
печально
было
нам
встретиться.
For
in
that
moment
of
"Hello"
Ведь
в
тот
момент,
когда
мы
поздоровались,
I
found
the
world
that
I
let
go.
Я
вновь
обрел
мир,
от
которого
отказался.
After
allthe
years
apart
После
стольких
лет
разлуки
How
strange
to
find
you
in
my
heart,
Как
странно
найти
тебя
в
своем
сердце,
How
sad
to
find
that
I
still
love
you
so.
Как
грустно
осознать,
что
я
все
еще
так
тебя
люблю.
We
spoke
of
all
the
happy
days
Мы
говорили
о
счастливых
днях,
Before
we
went
our
separate
ways.
Что
были
до
нашего
расставания.
Seeing
you,
I
knew
the
past
Увидев
тебя,
я
понял,
что
прошлое
Had
caught
up
with
my
heart
at
last.
Наконец-то
настигло
мое
сердце.
I
was
young
and
full
of
spring
Я
был
молод
и
полон
надежд,
Until
I
saw
your
wedding
ring,
Пока
не
увидел
обручальное
кольцо
на
твоем
пальце.
It
told
me
of
the
world
I
threw
away.
Оно
напомнило
мне
о
мире,
который
я
отверг.
As
we
whispered
our
goodbyes
Когда
мы
шептали
слова
прощания,
I
held
the
tears
behind
my
eyes
Я
сдерживал
слезы.
You
kissed
my
cheek
for
old
times′
sake
Ты
поцеловала
меня
в
щеку
на
прощание,
And
I
could
feel
my
poor
heart
break.
И
я
почувствовал,
как
разбивается
мое
бедное
сердце.
It
was
a
crazy
thing
to
do,
Это
было
безумие,
But
when
you
left,
I
followed
you,
Но
когда
ты
ушла,
я
последовал
за
тобой.
I
had
to
see
the
world
I
threw
away.
Мне
нужно
было
увидеть
мир,
который
я
отверг.
I
saw
the
streets
I
left
behind,
Я
увидел
улицы,
которые
оставил
позади,
I
saw
my
yesterdays
unwind,
Я
увидел,
как
раскручиваются
мои
вчерашние
дни.
In
the
park
and
in
the
square
В
парке
и
на
площади
The
past
was
waiting
everywhere.
Прошлое
ждало
меня
повсюду.
With
each
and
every
memory
С
каждым
воспоминанием
I
knew
the
past
had
passed
for
me,
Я
понимал,
что
прошлое
для
меня
прошло,
But
still
I
watched
ther
world
I
threw
away.
Но
я
все
еще
наблюдал
за
миром,
который
отверг.
I
watched
your
window
through
the
night,
Я
смотрел
на
твое
окно
всю
ночь,
How
sweet
the
dream
behind
the
light,
Как
сладок
сон
за
этим
светом.
But
when
I
saw
your
light
grow
dim
Но
когда
твой
свет
погас,
I
knew
you
were
up
there
with
him.
Я
понял,
что
ты
там
с
ним.
And
now
I
wander
from
your
door,
И
теперь
я
ухожу
от
твоей
двери,
Goodbye
my
love
for
ever
more,
Прощай,
моя
любовь,
навсегда.
Goodbye
to
you,
the
world
I
threw
away.
Прощай,
ты,
мир,
который
я
отверг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! Feel free to leave feedback.