Lyrics and translation Johnny Mathis feat. Deniece Williams - You're All I Need to Get By
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
Like
the
sweet
morning
dew
Как
сладкая
утренняя
роса
I
took
one
look
at
you
Я
только
раз
взглянул
на
тебя
And
it
was
plain
to
see
И
это
было
ясно
видно
You
were
my
destiny
Ты
был
моей
судьбой
With
my
arms
open
wide
С
широко
раскрытыми
объятиями
I
threw
away
my
pride
Я
отбросил
свою
гордость
I'll
sacrifice
for
you
Я
пожертвую
собой
ради
тебя
Dedicate
my
life
for
you
Посвящаю
свою
жизнь
тебе
I
will
go
where
you
lead
(come
on,
baby)
Я
пойду
туда,
куда
ты
поведешь
(давай,
детка)
Always
there
in
time
of
need
Всегда
рядом
в
трудную
минуту
And
when
I
lose
my
will
И
когда
я
потеряю
свою
волю
You'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
Ты
будешь
рядом,
чтобы
подтолкнуть
меня
вверх
по
склону
There's
no,
no
looking
back
for
us
Для
нас
нет,
нет
оглядки
назад
We
got
love
sure
enough,
that's
enough
У
нас,
конечно,
есть
любовь,
этого
достаточно
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- все,
ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
I
need
to
get
by
Мне
нужно
пройти
Like
an
eagle
protects
his
nest
Как
орел
защищает
свое
гнездо
For
you,
I'll
do
my
best
Ради
тебя
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
Stand
by
you
like
a
tree
Стою
рядом
с
тобой,
как
дерево
Dare
anybody
to
try
and
move
me
Осмелится
ли
кто-нибудь
попытаться
сдвинуть
меня
с
места
Darling
in
you,
I
found
Дорогая,
в
тебе
я
нашел
Strength
where
I
was
torn
down
Сила
там,
где
я
был
сломлен
Don't
know
what's
in
store
Не
знаю,
что
нас
ждет
впереди
But
together
we
can
open
any
door
Но
вместе
мы
можем
открыть
любую
дверь
Just
to
do
what's
good
for
you
(come
on,
darling)
Просто
делать
то,
что
хорошо
для
тебя
(давай,
дорогая)
And
inspire
you
a
little
higher
И
вдохновлю
вас
немного
подняться
выше
I
know
you
can
make
a
man
Я
знаю,
ты
можешь
стать
мужчиной
Out
of
a
soul
that
didn't
have
a
goal
Из
души,
у
которой
не
было
цели
'Cause
we,
we
got
the
right
foundation
Потому
что
у
нас,
у
нас
есть
правильный
фундамент
And
with
love
and
determination
И
с
любовью
и
решимостью
You're
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
- это
все,
ты
- это
все,
к
чему
я
хочу
стремиться
и
сделать
немного
больше
All,
all
the
joys
under
the
sun
wrapped
up
into
one
Все,
все
радости
под
солнцем
объединены
в
одну
You're
all,
you're
all
I
need
Ты
- все,
ты
- все,
что
мне
нужно.
You're
all
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно
You're
all
I
need
to
get
by
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
(Whoa)
I
need
(whoa)
what
to
get
by,
over
(Ого)
Мне
нужно
(ого)
что-нибудь,
чтобы
выжить,
кончено
Honey,
honey,
honey,
honey
Милая,
милая,
милая,
милая
Baby,
I
need
(you're
all
I
need)
to
get
by,
to
get
by
(just
put
a
little
harder,
well)
Детка,
мне
нужно
(ты
- все,
что
мне
нужно),
чтобы
выжить,
чтобы
выжить
(просто
приложи
немного
усилий,
хорошо)
Honey,
honey,
honey,
honey
Милая,
милая,
милая,
милая
I
need
(you're
all
I
want)
to
get
by,
to
get
by
(you're
all
I
need)
Мне
нужно
(ты
- все,
чего
я
хочу),
чтобы
выжить,
чтобы
выжить
(ты
- все,
что
мне
нужно)
Honey,
honey,
honey,
honey
Милая,
милая,
милая,
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashford Nickolas, Simpson Valerie
Attention! Feel free to leave feedback.