Lyrics and translation Johnny Mercer - I Lost My Sugar In Salt Lake City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lost My Sugar In Salt Lake City
Я потерял свою любимую в Солт-Лейк-Сити
I
lost
my
sugar
in
Salt
Lake
City
Я
потерял
свою
любимую
в
Солт-Лейк-Сити
Oh,
why
did
I
go
there?
О,
зачем
я
туда
поехал?
I
should
have
stayed
down
in
New
Orleans
Мне
следовало
остаться
в
Новом
Орлеане
And
never
gone
nowhere
И
никуда
не
уезжать
A
man
with
sweet
talk
from
Kansas
City
Мужчина
со
сладкими
речами
из
Канзас-Сити
His
words
were
sweet
like
wine
Его
слова
были
сладки,
как
вино
He
gave
her
diamonds
and
limousines
Он
подарил
ей
бриллианты
и
лимузины
And
stole
that
gal
of
mine
И
украл
мою
девушку
When
night
comes
creeping
Когда
наступает
ночь
For
me
there
ain't
no
sleeping
Мне
не
спится
What
she
sowed,
she'll
be
reaping
Что
посеяла,
то
и
пожнет
For
she
done
me
wrong
Ведь
она
поступила
со
мной
плохо
I
cried
my
heart
out
in
Salt
Lake
City
Я
выплакал
все
глаза
в
Солт-Лейк-Сити
The
day
I
heard
the
news
В
тот
день,
когда
я
услышал
эту
новость
She
left
me
deep
in
my
solitude
Она
оставила
меня
в
полном
одиночестве
With
the
Salt
Lake
City
blues
С
солт-лейк-ситской
тоской
Salt
Lake
City
is
renowned
for
its
beauty
Солт-Лейк-Сити
славится
своей
красотой
The
snowcapped
Wasatch
mountains
are
nearby
Заснеженные
горы
Уосатч
находятся
неподалеку
In
1929
the
factory
output
was
43
million
dollars
В
1929
году
объем
производства
на
фабриках
составил
43
миллиона
долларов
Wholesale
trade
proper
amounted
to
Оптовая
торговля
составила
71
million
510
thousand
573
dollars
71
миллион
510
тысяч
573
доллара
Retail
trade
92
million
Розничная
торговля
92
миллиона
There's
salt
beds
and
farm
lands
producing
Там
есть
соляные
месторождения
и
сельскохозяйственные
угодья,
производящие
Alfalfa,
grain,
sugar
beets
and
vegetables
in
the
vicinity
Люцерну,
зерно,
сахарную
свеклу
и
овощи
поблизости
But
as
far
as
I'm
concerned
Но
что
касается
меня
I
don't
care
if
I
ever
set
foot
there
again
in
Salt
Lake
City
Мне
все
равно,
ступлю
ли
я
когда-нибудь
снова
в
Солт-Лейк-Сити
That
town
is
a
nemesis
to
me
Этот
город
— мое
проклятие
Man
I
cried
my
heart
out
in
Salt
Lake
City
Я
выплакал
все
глаза
в
Солт-Лейк-Сити
The
day
I
heard
the
news
В
тот
день,
когда
я
услышал
эту
новость
She
left
me
deep
in
my
solitude
Она
оставила
меня
в
полном
одиночестве
With
those
blues
С
этой
тоской
Salt
lake
City
blues
Солт-лейк-ситской
тоской
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lange Johnny, Rene Leon T
Attention! Feel free to leave feedback.