Johnny Mercer - On the Atchison, Topeka and Santa Fe (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Mercer - On the Atchison, Topeka and Santa Fe (Remastered)




On the Atchison, Topeka and Santa Fe (Remastered)
На железной дороге Атчисон, Топика и Санта-Фе (Ремастеринг)
Do you hear that whistle down the line?
Слышишь, дорогая, как свистит вдалеке паровоз?
I'm thinking that's engine number 49
Думаю, это паровоз номер 49,
She's the only one that'll sound that way
Только у него такой гудок,
On the Atchison, Topeka & the Santa Fe
На железной дороге Атчисон, Топика и Санта-Фе.
See the old smoke rising round the bend
Видишь дым над поворотом?
I reckon that she knows she's going to meet a friend
Я полагаю, машинист знает, что его там ждут,
Folks around these parts get the time of day
Люди в этих краях узнают время
From the Atchison, Topeka & the Santa Fe
По прибытию Атчисон, Топика и Санта-Фе.
Here she comes (oooh)
Вот и он (ууу)
Hey Jim you better get the rig (oooh)
Эй, Джим, давай карету! (ууу)
She's got a list of passengers that's pretty big
У него много пассажиров,
And they'll all want a list to Brown's Hotel
И всем им нужен экипаж до отеля Брауна,
Cause lots of them have been traveling for quite a spell
Ведь многие путешествуют уже давно
All the way from Philadelphia
Из самой Филадельфии
On the Atchinson, Topeka & the Santa Fe
На Атчисон, Топика и Санта-Фе.
All aboard
Все на борт!
All Aboard
Все на борт!
Chug a chug chug chug chug woo-woo
Чух-чух, чух-чух, чух-чух, ууу-ууу
Chug a chug chug chug chug woo-woo
Чух-чух, чух-чух, чух-чух, ууу-ууу
Let her rip, let her rip Mister Engineer
Давай, давай, мистер машинист!
Gotta go gotta go far away from here
Поехали, поехали отсюда!
While the man at the fire shovels on the coal
Пока кочегар бросает уголь в топку,
Stick your head out the cab watch the driver roll
Высунь голову из кабины, смотри, как крутятся колеса!
See the towns & the roads go whipping by
Смотри, как мелькают города и дороги!
Farethewell Laramie, Alberque high
Прощай, Ларами, до свидания, Альбукерке!
Yessire here we are
Вот мы и здесь,
Going all the way
Едем до конца,
Won't quit til we hit california
Не остановимся, пока не доберемся до Калифорнии.
On the Atchison, Topeka & Santa Fe
На Атчисон, Топика и Санта-Фе,
On the Atchison, Topeka & Santa Fe
На Атчисон, Топика и Санта-Фе.
Here she comes
Вот и он,
Hey Jim you better get the rig (oooh)
Эй, Джим, давай карету! (ууу)
She's got a list of passengers that's pretty big
У него много пассажиров,
And they'll all want a list to Brown's Hotel
И всем им нужен экипаж до отеля Брауна,
Cause lots of them have been traveling for quite a spell
Ведь многие путешествуют уже давно
All the way from Philadelphia
Из самой Филадельфии
On the Atchinson, Topeka & the Santa Fe
На Атчисон, Топика и Санта-Фе.





Writer(s): Harry Warren, Johnny Mercer


Attention! Feel free to leave feedback.