Lyrics and translation Johnny Mercer - One for My Baby (And One More for the Road)
One for My Baby (And One More for the Road)
Одна для моей малышки (и ещё одна на дорожку)
It's
quarter
to
three,
there's
no
one
in
the
place
except
you
and
me
Без
четверти
три,
в
заведении
никого,
кроме
тебя
и
меня.
So
set
'em
up
Joe,
I've
got
a
little
story
you
oughta
know
Так
наливай,
Джо,
у
меня
есть
небольшая
история,
которую
ты
должен
услышать.
We're
drinking
my
friend
to
the
end
of
a
brief
episode
Мы
пьем,
друг
мой,
за
конец
короткого
эпизода.
Make
it
one
for
my
baby
and
one
more
for
the
road
Одну
для
моей
малышки,
и
ещё
одну
на
дорожку.
I
got
the
routine,
so
drop
another
nickel
in
the
machine
Всё
как
обычно,
так
что
брось
ещё
пятак
в
музыкальный
автомат.
I'm
feeling
so
bad,
I
wish
you'd
make
the
music
dreamy
and
sad
Мне
так
хреново,
сделай
музыку
мечтательной
и
грустной,
прошу
тебя.
Could
tell
you
a
lot
but
that's
not
in
a
gentleman's
code
Мог
бы
многое
рассказать,
но
это
не
по-джентльменски.
Just
make
it
one
for
my
baby
and
one
more
for
the
road
Просто
одну
для
моей
малышки,
и
ещё
одну
на
дорожку.
You'd
never
know
it
but
buddy
I'm
a
kind
of
poet
Ты
бы
никогда
не
подумал,
но,
приятель,
я
своего
рода
поэт.
And
I've
got
a
lot
of
things
to
say
И
мне
есть,
что
сказать.
And
when
I'm
gloomy,
you
simply
got
to
listen
to
me
И
когда
мне
тоскливо,
ты
просто
обязан
меня
выслушать.
Until
it's
talked
away
Пока
всё
не
выскажу.
Well
that's
how
it
goes
and
Joe
I
know
you're
gettin'
anxious
to
close
Вот
так
вот,
Джо,
я
знаю,
тебе
не
терпится
закрыться.
So
thanks
for
the
beer,
I
hope
you
didn't
mind
my
bending
your
ear
Спасибо
за
пиво,
надеюсь,
ты
не
против,
что
я
тебе
тут
уши
прожужжал.
Don't
let
it
be
said
that
little
Freddie
can't
carry
his
load
Пусть
никто
не
говорит,
что
маленький
Фредди
не
может
нести
свою
ношу.
Just
make
it
one
for
my
baby
and
one
more
for
the
road
Просто
одну
для
моей
малышки,
и
ещё
одну
на
дорожку.
That
long,
long
road,
that
long,
long
road
Эту
долгую,
долгую
дорогу,
эту
долгую,
долгую
дорогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Johnny Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.