Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugly Chile
Hässliches Mädchen
You're
so
pretty,
Oh!
so
pretty
Du
bist
so
hübsch,
Oh!
so
hübsch
You're
some
pretty
doll
Du
bist
so
eine
hübsche
Puppe
You've
got
the
kind
of
eyes
that
seem
to
talk
Du
hast
solche
Augen,
die
zu
sprechen
scheinen
They
make
me
get
so
nervous
that
I
have
to
walk
Sie
machen
mich
so
nervös,
dass
ich
gehen
muss
Oh!
I
love
you,
how
I
love
you,
Oh!
Ich
liebe
dich,
wie
ich
dich
liebe,
More
and
more
each
day
Jeden
Tag
mehr
und
mehr
Yes
you've
got
some
smile
& you're
handsome
too
Ja,
du
hast
ein
tolles
Lächeln
& du
bist
auch
schön
Ive
got
a
million
dollars
that
I'll
spend
on
you
Ich
hab
'ne
Million
Dollar,
die
ich
für
dich
ausgebe
'Cause
you're
so
pretty,
oh!
o
pretty,
Denn
du
bist
so
hübsch,
oh!
so
hübsch,
You're
some
pretty
doll.
Du
bist
so
eine
hübsche
Puppe.
That
was
a
little
song
my
family
used
to
sing
to
me
Das
war
ein
kleines
Lied,
das
meine
Familie
mir
immer
vorsang
When
I
was
quite
small
Als
ich
ganz
klein
war
Naturally
they
thought
I
would
improve
& mellow
with
age
Natürlich
dachten
sie,
ich
würde
mich
bessern
& mit
dem
Alter
reifen
First
date,
what
did
the
chick
lay
on
me?
Erstes
Date,
was
hat
die
Kleine
mir
gesagt?
Hey!
You're
ugly,
Man!
You're
ugly
Hey!
Du
bist
hässlich!
Mann,
bist
du
hässlich!
You're
some
ugly
chile
Du
bist
so
ein
hässliches
Mädchen
The
clothes
you
wear
are
not
in
style
Die
Kleider,
die
du
trägst,
sind
nicht
modern
You
look
like
an
ape
every
time
you
smile
Du
siehst
aus
wie
ein
Affe,
jedes
Mal,
wenn
du
lächelst
How
I
hate
you,
you
alligator
bait,
you
Wie
ich
dich
hasse,
du
Alligatorenköder,
du
Why
don't
you
lay
down
and
die
Warum
legst
du
dich
nicht
hin
und
stirbst?
Oh,
You're
knock
kneed,
pigeon
toed,
box
ankled
too
Oh,
Du
bist
x-beinig,
gehst
mit
eingedrehten
Zehen,
hast
auch
klobige
Knöchel
There's
a
curse
in
your
family
& it
fell
on
you
Es
liegt
ein
Fluch
auf
deiner
Familie
& er
ist
auf
dich
gefallen
Your
hair
is
nappy,
who's
your
pappy?
Dein
Haar
ist
kraus,
wer
ist
dein
Vati?
You're
some
ugly
chile
Du
bist
so
ein
hässliches
Mädchen
You're
big
foot,
barefoot
slue
footed
too
Du
bist
großfüßig,
barfuß,
plattfüßig
auch
How'd
they
ever
get
a
pair
of
shoes
on
you
Wie
haben
sie
dir
jemals
ein
Paar
Schuhe
angekriegt?
Your
hair
is
nappy,
who's
your
pappy?
Dein
Haar
ist
kraus,
wer
ist
dein
Vati?
You're
some
ugly
chile
Du
bist
so
ein
hässliches
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Williams
Attention! Feel free to leave feedback.