Lyrics and translation Johnny Mercer - Zip-A-Dee-Doo-Dah
Johnny
Mercer
Джонни
Мерсер
With
Paul
Weston
and
the
Pied
Pipers
С
Полом
Уэстоном
и
крысоловами.
Winter
Wonderland
Зимняя
Страна
Чудес
"Now
for
a
little
change
in
pace
we've
sent
Johnny
Mercer
up
to
the
bandstand
to
join
Paul
Weston
and
the
Pied
Pipers
in
the
nostalgic
song
of
Christmas
time,
Winter
Wonderland."
"Теперь,
чтобы
немного
сменить
темп,
мы
отправили
Джонни
Мерсера
на
эстраду,
чтобы
он
присоединился
к
полу
Уэстону
и
Крысоловам
в
ностальгической
Рождественской
песне
"зимняя
страна
чудес"".
Sleigh
bells
ring.
Звенят
бубенцы
на
санях.
Are
you
listening?
Ты
слушаешь?
In
the
lane,
В
переулке...
Snow
is
glistening.
Снег
блестит.
A
beautiful
sight.
Прекрасное
зрелище.
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
in
a
winter
wonderland.
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Gone
away
is
the
bluebird;
Синяя
птица
исчезла;
Here
to
stay
is
a
new
bird.
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say,
"No
man."
Мы
ответим
:"
нет".
But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу,
когда
будешь
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
сговоримся.
As
we
dream
Как
мы
мечтаем
To
face
unafraid
Смотреть
в
лицо
без
страха
The
plans
that
we've
made
Планы,
которые
мы
строили.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
We'll
pretend
our
snowman's
parson
brown
Мы
притворимся,
что
наш
снеговик-пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say,
"No
man."
Мы
ответим
:"
нет".
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу.
When
you're
in
town.Ooh
ooh!
Когда
ты
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
сговоримся.
As
we
dream
Как
мы
мечтаем
To
face
unafraid
Смотреть
в
лицо
без
страха
The
plans
that
we've
made
Планы,
которые
мы
строили.
Walking
in
a
winter
wonderland.
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Ray, Wrubel Allie
Attention! Feel free to leave feedback.