Johnny Nash - Birds of a Feather - translation of the lyrics into German

Birds of a Feather - Johnny Nashtranslation in German




Birds of a Feather
Vögel eines Schlags
I remember back a long time ago
Ich erinnere mich vor langer Zeit zurück
In the days of my childhood
In den Tagen meiner Kindheit
In the evening when the sun's sinking low
Am Abend, wenn die Sonne untergeht
Walking in the wild wood
Durch den wilden Wald laufend
Skippin' and flippin' through the flowers
Hüpfend und springend durch die Blumen
We'd go hand in hand
Gingen wir Hand in Hand
Lookin' back on all the happy hours
Zurückblickend auf all die glücklichen Stunden
Anyone could understand
Jeder konnte es verstehen
You and me, babe
Du und ich, Schatz
Sure enough we got to be, babe
Sicherlich müssen wir es sein, Schatz
Like a birds of feather
Wie Vögel eines Schlags
We gotta stick together
Müssen wir zusammenhalten
Like birds of a feather
Wie Vögel eines Schlags
Together, sure enough
Zusammen, sicherlich
Sure enough, together
Sicherlich, zusammen
Like the birds of a feather
Wie die Vögel eines Schlags
You and I didn't have a lot of friends
Du und ich hatten nicht viele Freunde
Didn't have too much to say
Hatten nicht viel zu sagen
So they never would let us join in
Also ließen sie uns nie mitspielen
Any games that they used to play
Bei ihren Spielen, die sie spielten
Seems like it was only yesterday
Es scheint, als wäre es erst gestern gewesen
Down at Lincoln Junior High
An der Lincoln Junior High
I remember what the kids used to say
Ich erinnere mich, was die Kinder sagten
As we'd go strolling by
Als wir vorbeispazierten
Just you and me, babe
Nur du und ich, Schatz
Oh, it's got to be, babe
Oh, es muss so sein, Schatz
Like a birds of feather
Wie Vögel eines Schlags
We gotta stick together
Müssen wir zusammenhalten
Like birds of a feather
Wie Vögel eines Schlags
Together, sure enough
Zusammen, sicherlich
Sure enough, together
Sicherlich, zusammen
Like the birds of a feather
Wie die Vögel eines Schlags
Times goes rolling by
Die Zeit vergeht
They say that you and I
Sie sagen, du und ich
Will go our sep'rate ways
Werden getrennte Wege gehen
But birds of a feather
Aber Vögel eines Schlags
Will always be together
Werden immer zusammen sein
Like a birds of feather
Wie Vögel eines Schlags
We gotta stick together
Müssen wir zusammenhalten
Like birds of a feather
Wie Vögel eines Schlags
Together, sure enough
Zusammen, sicherlich
Sure enough, together
Sicherlich, zusammen
Like the birds of a feather
Wie die Vögel eines Schlags
Your folks didn't want me hangin' 'round
Deine Eltern wollten mich nicht in deiner Nähe
Said that I was bad for you
Sagten, ich sei schlecht für dich
So we'd meet on the other side of town
Also trafen wir uns am anderen Ende der Stadt
Down a long dark avenue
In einer langen, dunklen Allee
'Cause they can't keep the two of us apart
Denn sie können uns nicht trennen
Long as you're in love with me
Solang du mich liebst
I got the feelin' way down in my heart
Ich habe das Gefühl tief in meinem Herzen
That's the way it's gonna be
Dass es so sein wird
You and me, babe
Du und ich, Schatz
Sure has got to be now
Es muss jetzt einfach so sein
Like a birds of feather
Wie Vögel eines Schlags
We gotta stick together
Müssen wir zusammenhalten
Like birds of a feather
Wie Vögel eines Schlags
Together, sure enough
Zusammen, sicherlich
Sure enough, together
Sicherlich, zusammen
Like the birds of a feather.
Wie die Vögel eines Schlags.





Writer(s): Joe South


Attention! Feel free to leave feedback.