Johnny Nash - How Good It Is - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Nash - How Good It Is




Been working so hard
Я так много работал
I'm punching my card
Я пробиваю свою карточку.
Eight hours for what
Восемь часов на что
Oh, tell me what I got
О, скажи мне, что у меня есть
I've got this feeling
У меня такое чувство.
That times are holding me down
Эти времена сдерживают меня.
I'll hit the ceiling
Я ударю в потолок.
Or else I'll tear up this town
Иначе я разнесу этот город в клочья.
Now I gotta cut loose, footloose
Теперь я должен освободиться, освободиться.
Kick off your Sunday shoes
Сними свои воскресные туфли
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
You're playing so cool
Ты играешь так круто
Obeying every rule
Повиновение всем правилам.
Deep way down in your heart
Глубоко глубоко в твоем сердце
You're burning yearning for some
Ты горишь жаждешь чего то
Somebody to tell you
Кто-то, кто скажет тебе ...
That life ain't passing you by
Эта жизнь не проходит мимо тебя.
I'm trying to tell you
Я пытаюсь сказать тебе ...
It will if you don't even try
Так и будет, если ты даже не попытаешься.
You can fly if you'd only cut loose, footloose
Ты можешь летать, если только освободишься, свободен.
Kick off your Sunday shoes
Сними свои воскресные туфли
Oo-wee, Marie, shake it, shake it for me
У-у-у, Мари, потряси ею, потряси ею для меня.
Whoa, Milo, come on, come on let's go
Эй, Майло, давай, давай, поехали!
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
Yeah, ooooh-oh-oh
Да, оооо-о-о
(Cut footloose)
(Освободи ноги)
Yeah, ooooh-oh-oh
Да, оооо-о-о
(Cut footloose)
(Освободи ноги)
Yeah, ooooh-oh-oh
Да, оооо-о-о
(Cut footloose)
(Режь ноги свободно)
Oooooooooh
Оооооооооооооо
(First) You've got to turn me around
(Во-первых) ты должен повернуть меня вспять.
(Second) And put your feet on the ground
(Второй) и поставьте ноги на землю.
(Third) Now take the hold of all
(В-третьих) теперь овладей всем.
I'm turning it loose footloose,
Я отпускаю его на свободу,
Kick off your Sunday shoes
Сними свои воскресные туфли
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
(Footloose) footloose
(Footloose) footloose
Kick off your Sunday shoes
Сними свои воскресные туфли
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut, everybody cut
Сбрось свою тоску, все режут, все режут.
Everybody cut, everybody cut
Все режут, все режут.
Everybody cut, everybody cut
Все режут, все режут.
(Everybody) everybody cut footloose
(Все) все отрывают ноги.





Writer(s): Johnny Nash


Attention! Feel free to leave feedback.