Lyrics and translation Johnny P - Si la Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuánto
hubo
que
andar
para
que
una
mujer
desafíe
a
los
lobos
How
much
have
we
had
to
endure
for
a
woman
to
challenge
the
wolves
Cuánto
hay
que
tomar
del
elixir
que
te
va
a
matar
How
much
must
be
taken
from
the
elixir
that
will
kill
you
Si
la
libertad
se
vuelve
loca
If
freedom
goes
crazy
Si
la
liberta'
es
animal
If
freedom's
an
animal
Si
la
libertad
se
vuelve
loca
If
freedom
goes
crazy
Si
la
libertad
If
freedom
Cuánto
hubo
que
andar
para
que
una
mujer
desafíe
a
los
dioses
lobos
How
much
have
we
had
to
endure
for
a
woman
to
challenge
the
wolf
gods
Cuánto
hay
que
tomar
del
elixir
que
te
va
a
matar
How
much
must
be
taken
from
the
elixir
that
will
kill
you
El
elixir
te
va
matar
The
elixir
is
going
to
kill
you
La
libertad
Está
loca
Freedom's
crazy
El
elixir
te
va
matar
The
elixir
is
going
to
kill
you
La
libertad
Está
loca
Freedom's
crazy
De
chico,
si
soñaba,
todo
se
me
daba
As
a
boy,
if
I
dreamed,
everything
was
given
to
me
Soñé,
inventé,
probé
y
jugué
hasta
que
volaba
I
dreamed,
I
invented,
I
tried
and
I
played
until
I
flew
Volé,
volé
y
volé
pero
tan
alto
pero
tan
tan
tan
tan
tan
tan
I
flew,
I
flew
and
I
flew
but
so
high,
so
high,
so
high,
so
high
Me
fui
tan
alto,
que
sólo
me
quedó
caer
I
climbed
so
high,
that
all
I
had
left
was
to
fall
Si
la
libertad
se
vuelve
loca
If
freedom
goes
crazy
Si
la
liberta'
es
animal
If
freedom's
an
animal
Si
la
libertad
se
vuelve
loca
If
freedom
goes
crazy
Si
la
libertad
If
freedom
Cuánto
hubo
que
andar
para
que
una
mujer
desafíe
a
los
lobos
How
much
have
we
had
to
endure
for
a
woman
to
challenge
the
wolves
Cuánto
hay
que
tomar
del
elixir
que
te
va
a
matar
How
much
must
be
taken
from
the
elixir
that
will
kill
you
Cuánto
hubo
que
andar
para
que
una
mujer
desafíe
a
los
hombres
lobos
How
much
have
we
had
to
endure
for
a
woman
to
challenge
the
werewolves
Cuánto
hay
que
tomar
del
elixir
que
How
much
must
be
taken
from
the
elixir
that
Te
va
a
matar
Will
kill
you
Te
va
a
matar
Will
kill
you
Te
va
a
matar
Will
kill
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Estayno, Nicolás Ottavianelli
Attention! Feel free to leave feedback.