Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viralo Al Revés
Dreh es um
Vira
lo
al
revés
Dreh
es
um
Vira
que
se
te
ve...(bis).
Dreh
es
um,
man
sieht
es...(2x)
Cantando
nunca
suplico
Singend
flehe
ich
nie
Porque
tengo
corazón
Denn
ich
habe
Herz
Con
coraje
y
emoción
Mit
Mut
und
Gefühl
No
me
gusta
que
me
obliguen
Ich
mag
es
nicht,
wenn
man
mich
zwingt
Les
canta
Pete
Rodríguez
Euch
singt
Pete
Rodríguez
El
cantante
del
sabor
pa'
gozar.
Der
Sänger
des
Geschmacks,
zum
Genießen.
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve...(bis).
Dreh
es
um,
man
sieht
es...(2x)
Una
vieja
se
sentó...
Eine
alte
Frau
setzte
sich...
Encima
de
un
terrón
duro.
Auf
einen
harten
Klumpen.
Una
vieja
se
sentó...
Eine
alte
Frau
setzte
sich...
¿ Donde
Conde?
Wo,
Conde?
Encima
de
un
terrón
duro.
Auf
einen
harten
Klumpen.
El
terrón
se
esboronó...
Der
Klumpen
zerbröselte...
Y
por
poco
se
rompe
el
cubanito
Und
fast
hätte
er
sich
das
"Cubanito"
gebrochen
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve...
Dreh
es
um,
man
sieht
es...
Que
se
te
ve.
Man
sieht
es.
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve.
Dreh
es
um,
man
sieht
es.
En
esto
de
improvisar
Im
Improvisieren
No
hay
quien
me
venga
con
cuento...(bis).
Kann
mir
keiner
was
vormachen...(2x)
Yo
conozco
el
elemento
Ich
kenne
das
Element
Que
me
quiere
empaquetar
Das
mich
reinlegen
will
Vira
lo
al
revés
Dreh
es
um
Vira
que
se
te
ve...(bis).
Dreh
es
um,
man
sieht
es...(2x)
¡Guapea
Charly!
Gib
Gas,
Charly!
¡Camina
Tribilin!
Lauf,
Tribilin!
¡Y
su
nuevo
tumbao!
Und
sein
neuer
Tumbao!
¡El
hombre
del
bacalao!
Der
Mann
mit
dem
Stockfisch!
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve...(bis).
Dreh
es
um,
man
sieht
es...(2x)
En
la
plaza
de
los
toros
In
der
Stierkampfarena
Una
mujer
dio
un
chillido...(bis).
Schrie
eine
Frau
auf...(2x)
Porque
al
ver
salil
el
toro
Denn
als
sie
den
Stier
herauskommen
sah
Creyó
que
era
su
marido
Glaubte
sie,
es
wäre
ihr
Ehemann
Con
cuerno
y
todo.
Mit
Hörnern
und
allem.
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve...
Dreh
es
um,
man
sieht
es...
Que
se
te
ve.
Man
sieht
es.
Vira
lo
al
revés...
Dreh
es
um...
Vira
que
se
te
ve.
Dreh
es
um,
man
sieht
es.
Yo
conozco
un
policía
Ich
kenne
einen
Polizisten
Que
le
gusta
el
mamoncillo...(bis).
Der
mag
Mamoncillo...(2x)
Cuando
baila
mi
pachanga
Wenn
er
meine
Pachanga
tanzt
Se
le
caen
los
calzoncillos
de
aluminio.
Fallen
ihm
die
Aluminium-Unterhosen
runter.
Vira
lo
al
revés
Dreh
es
um
Vira
que
se
te
ve...(bis).
Dreh
es
um,
man
sieht
es...(2x)
Oye
mi
Antonia...
Hör
mal,
Antonia...
Que
bien
tu
baila,
mi
guapachá...(bis).
Wie
gut
du
meinen
Guapachá
tanzt...(2x)
Aquí
se
goza
sabroso
Hier
genießt
man
es
köstlich
Con
este
rico
melao
Mit
diesem
leckeren
Melao
Fijen
se
como
yo
gozo
Schau,
wie
ich
es
genieße
Con
Pacheco
y
su
tumbao...
Mit
Pacheco
und
seinem
Tumbao...
Oye
mi
Antonia...
Hör
mal,
Antonia...
Que
bien
tu
baila,
mi
guapachá...(bis).
Wie
gut
du
meinen
Guapachá
tanzt...(2x)
Pero
que
rico
y
sabrosito
Aber
wie
lecker
und
köstlich
Baila
un
guapachá...
Tanzt
du
einen
Guapachá...
Y
yo
le
dije
a
Pacheco
Und
ich
sagte
zu
Pacheco
Que
te
invitara
a
bailal
Dass
er
dich
zum
Tanzen
einladen
soll
El
rico
Cha.
Den
leckeren
Cha.
Oye
mi
Antonia
Hör
mal,
Antonia
Que
bien
tu
baila
el
guapachá...(bis).
Wie
gut
du
den
Guapachá
tanzt...(2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Pacheco
Attention! Feel free to leave feedback.