Lyrics and translation Johnny Paycheck - I'm The Only Hell My Mama Ever Raised
Well,
I
cant
sell
my
momma
short
on
loving
me
Что
ж,
я
не
могу
продать
свою
маму,
если
она
не
любит
меня.
I
guess
that's
why
she
let
me
go
so
far
Думаю,
именно
поэтому
она
позволила
мне
зайти
так
далеко.
Momma
always
stopped
me
short
of
stealing
Мама
всегда
удерживала
меня
от
кражи.
I
guess
thats
why
I
had
to
steal
that
car.
Наверное,
поэтому
мне
и
пришлось
угнать
эту
машину.
She
told
me
not
to
smoke
it
Она
сказала
мне
не
курить.
But
I
did
and
it
took
me
far
away
Но
я
сделал
это,
и
это
унесло
меня
далеко.
And
I
turned
out
to
be
И
я
оказался
...
The
only
hell
mama
ever
raised.
Единственный
ад,
который
вырастила
мама.
I
pulled
into
Atlanta,
stolen
tags
and
almost
out
of
gas
Я
въехал
в
Атланту
с
украденными
ценниками
и
почти
без
бензина.
I
had
to
get
some
money,
and
lately
I'd
learned
how
to
get
it
fast
Мне
нужно
было
раздобыть
немного
денег,
и
в
последнее
время
я
научился
получать
их
быстро.
Those
neon
lights
was
calling
me
and
somehow
I
had
to
get
downtown
Эти
неоновые
огни
звали
меня,
и
я
должен
был
каким-то
образом
добраться
до
центра
города.
I
reached
into
the
glovebox,
another
liquor
store
went
down.
Я
полез
в
бардачок,
еще
один
винный
магазин
опустел.
And
I
sing
"Precious
Memories,"
take
me
back
to
the
good
ol'
days
И
я
пою
"драгоценные
воспоминания",
верни
меня
в
старые
добрые
времена.
I
can
hear
my
momma
singing,
"Rock
of
Ages"
cleft
for
me
Я
слышу,
как
моя
мама
поет:"
Скала
веков
" раскалывается
для
меня.
She
tried
to
turn
me
on
to
Jesus,
but
I
turned
on
to
the
devil's
ways
Она
пыталась
обратить
меня
к
Иисусу,
но
я
обратился
к
дьяволу.
And
I
turned
out
to
be
the
only
hell
my
moma
ever
raised.
И
я
оказался
единственным
адом,
который
когда-либо
поднимала
моя
мама.
When
they
put
those
handcuffs
on
me,
Lord
how
I
fought
to
resist
Когда
на
меня
надели
наручники,
Боже,
как
я
сопротивлялся!
But
that
agent
clamped
'em
tighter,
'til
that
metal
bit
into
my
wrist
Но
этот
агент
сжимал
их
крепче,
пока
металл
не
впился
мне
в
запястье.
They
took
my
boots
and
my
billfold,
my
fingerprints,
and
the
profile
of
my
face
Они
забрали
мои
ботинки
и
бумажник,
отпечатки
пальцев
и
профиль
моего
лица.
Then
they
locked
away
the
only
hell
my
moma
ever
ever
raised.
Затем
они
заперли
единственный
ад,
который
когда-либо
поднимала
моя
мама.
And
I
sing
"Precious
Memories,"
take
me
back
to
the
good
ol'
days
И
я
пою
"драгоценные
воспоминания",
верни
меня
в
старые
добрые
времена.
I
can
hear
my
momma
singing,
"Rock
of
Ages"
cleft
for
me
Я
слышу,
как
моя
мама
поет:"
Скала
веков
" раскалывается
для
меня.
She
tried
to
turn
me
on
to
Jesus,
but
I
turned
on
to
the
devil's
ways
Она
пыталась
обратить
меня
к
Иисусу,
но
я
обратился
к
дьяволу.
And
I
turned
out
to
be
the
only
hell
my
moma
ever
raised...
И
я
оказался
единственным
адом,
который
когда-либо
поднимала
моя
мама...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack Vickery, Wayne Kemp, Bobby Borchers
Attention! Feel free to leave feedback.