Lyrics and translation Johnny Polygon - Bad Habits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits
Плохие привычки
This
is
the
true
story
Это
правдивая
история
'Bout
a
kid
from
Oklahoma
Про
парня
из
Оклахомы,
Who
almost
died
of
a
broken
heart
Который
чуть
не
умер
от
разбитого
сердца
At
the
age
of
34
В
возрасте
34
лет
With
no
diploma,
shame
Без
диплома,
стыд,
Same
thing
killed
his
dad,
heart
failure
То
же
самое
убило
его
отца,
сердечная
недостаточность
Convinced
himself
it's
not
that
bad,
heart
failure
Убеждал
себя,
что
это
не
так
уж
и
плохо,
сердечная
недостаточность
Cardiac
arrest,
heart
failure
Остановка
сердца,
сердечная
недостаточность
Way
too
much
partyin'
I
guess
Слишком
много
тусовок,
наверное
Lordy
lordy
Господи,
господи
When
am
I
gonna
change
my
ways
Когда
же
я
изменю
свой
образ
жизни
Hindsights
40
40
Задним
умом
все
крепки
But
you
cannot
travel
back
Но
ты
не
можешь
вернуться
назад
Back,
time
machine's
a
cadillac
Назад,
машина
времени
- это
кадиллак
There's
a
lesson
В
каждой
ошибке
есть
урок
In
all
mistakes
Во
всех
ошибках
есть
урок
I
owe
more
Я
должен
больше
Money
than
I
make
Денег,
чем
зарабатываю
These
problems
are
daunting
Эти
проблемы
пугают
Obsessive
and
haunting,
but
I
think...
Навязчивые
и
преследуют,
но
я
думаю...
I'm
a
really
good
dude
Я
действительно
хороший
парень
With
really
bad
credit
С
действительно
плохой
кредитной
историей
But
it's
what
I'm
gon'
do
Но
это
то,
что
я
буду
делать
Smoke
a
doob
then
forget
it
Выкурю
косячок
и
забуду
об
этом
Say
I'm
gon'
change
Говорю,
что
изменюсь
Next
day
I'm
back
at
На
следующий
день
я
снова
за
старое
But
I'm
still
a
good
person
Но
я
все
еще
хороший
человек
I
just
got
some
bad
habits
Просто
у
меня
есть
плохие
привычки
Savin'
up
to
be
broke
again
Коплю,
чтобы
снова
стать
нищим
Fuck
society
К
черту
общество
Sometimes
it's
like
my
only
friend
Иногда
оно
кажется
моим
единственным
другом
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
There's
a
doom
cloud
forming
Над
головой
сгущаются
тучи
It'll
soon
start
storming
Скоро
начнется
шторм
The
madness
that
surrounds
me
Безумство,
которое
меня
окружает
Is
more
than
one
should
know
Больше,
чем
кто-либо
должен
знать
Can
you
show
me
how
to
finally
Можешь
ли
ты
показать
мне,
как
наконец
Fill
the
void
that's
in
my
soul?
Заполнить
пустоту
в
моей
душе?
I'm
a
really
good
dude
Я
действительно
хороший
парень
With
really
bad
credit
С
действительно
плохой
кредитной
историей
But
it's
what
I'm
gon'
do
Но
это
то,
что
я
буду
делать
Smoke
a
doob
then
forget
it
Выкурю
косячок
и
забуду
об
этом
Say
I'm
gon'
change
Говорю,
что
изменюсь
Next
day
I'm
back
at
На
следующий
день
я
снова
за
старое
But
I'm
still
a
good
person
Но
я
все
еще
хороший
человек
I
just
got
some
bad
habits
Просто
у
меня
есть
плохие
привычки
I
think
that
I'm
a
good
person
Я
думаю,
что
я
хороший
человек
Don't
judge
me,
no
one's
perfect
Не
суди
меня,
никто
не
идеален
I'm
trying
so
hard
Я
так
стараюсь
I
swear
to
God,
shame
Клянусь
Богом,
стыд
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно
To
change
your
mind
Передумать
There's
just
so
many
bad
ideas
Просто
так
много
плохих
идей
Sometimes
it
feels
like
Иногда
кажется,
I'm
wasting
time
Что
я
трачу
время
впустую
And
I'd
just
rather
disappear
И
я
бы
просто
предпочел
исчезнуть
Ridin'
on
my
own
wave,
surfin'
Качусь
на
своей
волне,
серфингую
Livin'
in
the
fast
lane,
swervin'
Живу
на
полной
скорости,
виляю
Do
wrong
but
I
know
right
Поступаю
неправильно,
но
знаю,
как
правильно
Livin'
that
high
and
low
life
Живу
то
на
подъеме,
то
на
спаде
I'm
a
really
good
dude
Я
действительно
хороший
парень
With
really
bad
credit
С
действительно
плохой
кредитной
историей
But
it's
what
I'm
gon'
do
Но
это
то,
что
я
буду
делать
Smoke
a
doob
then
forget
it
Выкурю
косячок
и
забуду
об
этом
Say
I'm
gon'
change
Говорю,
что
изменюсь
Next
day
I'm
back
at
На
следующий
день
я
снова
за
старое
But
I'm
still
a
good
person
Но
я
все
еще
хороший
человек
I
just
got
some
bad
habits
Просто
у
меня
есть
плохие
привычки
I
think
that
I'm
a
good
person
Я
думаю,
что
я
хороший
человек
Don't
judge
me,
no
one's
perfect
Не
суди
меня,
никто
не
идеален
I'm
trying
so
hard
Я
так
стараюсь
I
swear
to
God...
Клянусь
Богом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Armour
Attention! Feel free to leave feedback.