Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
I've
never
sold
drugs
but
I
done
a
whole
lot
of
em
Nein,
ich
habe
nie
Drogen
verkauft,
aber
ich
habe
eine
ganze
Menge
davon
genommen
Thats
nothing
to
brag
about,
thats
probably
my
problem,
huh?
Das
ist
nichts
zum
Angeben,
das
ist
wahrscheinlich
mein
Problem,
hm?
I
met
god
higher
than
I
ever
been
&
Ich
traf
Gott,
higher
als
ich
je
war
&
Told
him
check
your
fuckin
messages
Sagte
ihm,
check
deine
verdammten
Nachrichten
Life
can
get
repetitive
don't
let
fool
ya
Das
Leben
kann
eintönig
werden,
lass
dich
nicht
täuschen
Preach
tabernacle
halleluah
Predige
Tabernakel
Halleluja
Nigga
where
you
been
at?
home
is
where
you
pay
your
rent
at
Alter,
wo
warst
du?
Zuhause
ist,
wo
du
deine
Miete
zahlst
Fuck
your
heart.
where
your
money
got
spent
at?
Scheiß
auf
dein
Herz.
Wo
ist
deine
Kohle
hingegangen?
Bet.
swag
od.
couple
bad
bitches
and
a
bag
of
weed
Sicher.
Swag
übertrieben.
Paar
krasse
Bitches
und
'ne
Tüte
Gras
By
the
time
I
leave
they
gonna
be
in
love
Wenn
ich
gehe,
werden
sie
verliebt
sein
Whoopty
whoop
hoes
down
g's
up
& I
think
Whoopty
whoop,
Weiber
flach,
Gangster
obenauf
& ich
glaube
I
thank
jesus
for
the
way
I
grew
up
(yup)
Ich
danke
Jesus
für
die
Art,
wie
ich
aufgewachsen
bin
(jep)
I
was
on
a
bender
yea
I
was
on
a
bender
Ich
war
auf
einem
Exzess,
ja,
ich
war
auf
einem
Exzess
Had
enough
snow
in
my
nasal
stream
to
get
me
through
the
winter
Hatte
genug
Schnee
in
meiner
Nasenbahn,
um
mich
durch
den
Winter
zu
bringen
& The
blizzard
got
me
feeling
like
a
wizard
& Der
Schneesturm
ließ
mich
fühlen
wie
ein
Zauberer
Poppin
oas
on
my
eddie
izzard
Schmeiße
Pillen
bei
meinem
Eddie
Izzard
Grab
a
pair
of
scissors
cut
my
dreads
off
Schnapp
mir
'ne
Schere,
schneide
meine
Dreads
ab
Perm
my
shit
back
now
the
bitches
like
that
Mach
mir
wieder
'ne
Dauerwelle
rein,
jetzt
mögen
das
die
Bitches
Nigga
I
mac.
what
the
fuck
about
you?
Alter,
ich
mach'
an.
Was
zum
Teufel
ist
mit
dir?
Marry
the
game
yea
nigga
I
do
Heirate
das
Game,
ja,
Alter,
ich
will
Bangarang
roofio
strangers
are
friends
I
use
to
know
Bangarang
Roofie,
Fremde
sind
Freunde,
die
ich
mal
kannte
She
says
she
knows
this
life
I
think
I'll
call
her
bluff
Sie
sagt,
sie
kennt
dieses
Leben,
ich
glaub,
ich
lass
ihren
Bluff
auffliegen
When
I
wake
I'm
out
my
mind
she's
out
her
clothes
Wenn
ich
aufwache,
bin
ich
verrückt,
sie
ist
ohne
Klamotten
I'll
assume
& suppose
it's
normal
Ich
nehme
an
& vermute,
es
ist
normal
She
says
she
knows
this
life
I
think
I'll
call
her
bluff
Sie
sagt,
sie
kennt
dieses
Leben,
ich
glaub,
ich
lass
ihren
Bluff
auffliegen
When
I
wake
up
but
for
now
the
night
is
young
Wenn
ich
aufwache,
aber
vorerst
ist
die
Nacht
jung
We'll
see
what
we'll
become
I'll
be
normal
Wir
werden
sehen,
was
aus
uns
wird,
ich
werde
normal
sein
That's
my
worst
nightmare
right
there
Das
ist
mein
schlimmster
Albtraum,
genau
da
I
got
a
firm
grip
on
my
cocktail,
loose
grip
on
reality
Ich
hab
meinen
Cocktail
fest
im
Griff,
die
Realität
locker
im
Griff
Trying
to
hardest
not
to
fail
fuck
all
those
who
challenge
me
Versuche
mein
Bestes,
nicht
zu
versagen,
fick
alle,
die
mich
herausfordern
Dead
it.
edit.
really
bad
movie.
sly
stallone
Lass
es
sterben.
Schnitt.
Echt
schlechter
Film.
Sly
Stallone
1212 microphone.
jean
claude.
my
god.
van
damme!
1212 Mikrofon.
Jean
Claude.
Mein
Gott.
Van
Damme!
Fuck
it
I'm
beautiful
don't
hate
me
cuz
I'm
unusual
Scheiß
drauf,
ich
bin
schön,
hass
mich
nicht,
weil
ich
ungewöhnlich
bin
Praise
me
because
I'm
unique
maybe
u
Preise
mich,
weil
ich
einzigartig
bin,
vielleicht
solltest
du
Should
change
the
way
that
you
think
Die
Art
ändern,
wie
du
denkst
If
I
changed
the
way
that
I
dressed
Wenn
ich
die
Art
ändern
würde,
wie
ich
mich
kleide
Would
it
make
you
like
me
more
or
less
Würde
es
dich
dazu
bringen,
mich
mehr
oder
weniger
zu
mögen
Guess
what
that
sucks
for
society
& us
Rate
mal,
das
ist
scheiße
für
die
Gesellschaft
& uns
But
I
guess
it's
human
nature
so
I
shouldn't
give
a
fuck
Aber
ich
schätze,
das
ist
die
menschliche
Natur,
also
sollte
es
mir
scheißegal
sein
Or
let
em
push
on
my
buttons
unbutton
my
jeans
for
something
Oder
lass
sie
auf
meinen
Knöpfen
rumdrücken,
meine
Jeans
für
etwas
aufknöpfen
Spectacular
I
can
hold
the
goddess
I
have
at
home
Spektakuläres.
Ich
kann
mich
an
die
Göttin
halten,
die
ich
zu
Hause
habe
Sex,
options
and
rock
& roll
I
got
all
this
shit
in
control
Sex,
Optionen
und
Rock
& Roll,
ich
hab
all
den
Scheiß
unter
Kontrolle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, John Armour
Attention! Feel free to leave feedback.