Lyrics and translation Johnny Quest The Rebel feat. Cheek The Profit - Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure...
Давление,
давление,
давление,
давление...
Pressure,
pressure,
pressure,
pressure...
Давление,
давление,
давление,
давление...
When
you
going
up
another
level
Когда
ты
поднимаешься
на
новый
уровень,
I
said
the
game
really
come
with
that
pressure
Я
говорю,
что
игра
действительно
сопряжена
с
этим
давлением.
I
tell
them
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Я
говорю
им,
что
нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления),
It
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления).
With
my
back
against
the
wall
С
моей
спиной
к
стене
I
said
I'm
Tyson
verse
em
all
Я
сказал,
что
я
Тайсон
против
них
всех.
I
said
I'm
Jordan
when
he
played
Я
сказал,
что
я
Джордан,
когда
он
играл.
I
said
I'm
Jackson
on
the
stage
Я
сказал,
что
я
Джексон
на
сцене.
From
the
dark
to
the
light
we
find
the
hope
От
тьмы
к
свету
мы
находим
надежду,
Moonwalking
on
this
tightrope
Лунной
походкой
по
этому
канату.
Over
obstacles
like
trapeze
Преодолевая
препятствия,
словно
на
трапеции,
Saint
with
9 lives
I'm
Drew
Brees
Святой
с
9 жизнями,
я
Дрю
Бриз.
Pressure
suffocates
said
we
can't
breathe
Давление
душит,
говорят,
мы
не
можем
дышать.
Said
we
was
blind
now
we
can
see
Говорили,
что
мы
слепы,
теперь
мы
видим.
Levels
change
in
the
Mortal
Kombat
Уровни
меняются
в
Mortal
Kombat,
My
words
immortal
no
combat
Мои
слова
бессмертны,
никакого
боя.
Pressure
stay
on
me
keep
contact
Давление
остается
на
мне,
поддерживайте
контакт,
But
Quest
be
the
first
to
make
an
impact
Но
Квест
будет
первым,
кто
окажет
влияние.
See
they
rather
see
me
dead,
they
don't
like
that
Видите
ли,
они
скорее
видят
меня
мертвым,
им
это
не
нравится.
Get
knocked
down
then
I
get
right
back
(get
right
back)
Меня
сбивают
с
ног,
а
я
сразу
же
возвращаюсь
(возвращаюсь).
When
you
going
up
another
level
Когда
ты
поднимаешься
на
новый
уровень,
I
said
the
game
really
come
with
that
pressure
Я
говорю,
что
игра
действительно
сопряжена
с
этим
давлением.
I
tell
them
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Я
говорю
им,
что
нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления),
It
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления).
For
the
thousandth
time
I
gotta
tell
you
В
тысячный
раз
я
должен
тебе
сказать,
I
ain't
gonna
fail
you
Я
не
подведу
тебя.
I
am
a
diamond
Я
бриллиант,
I'm
embracing
my
greatness
and
working
my
fate
Я
принимаю
свое
величие
и
работаю
над
своей
судьбой.
On
this
mountain
just
steadily
climbing
На
этой
горе
я
неуклонно
поднимаюсь
Straight
to
the
top,
chasing
the
profit
Прямо
на
вершину,
преследуя
прибыль.
This
ain't
no
pressure
just
keeping
my
promise
(Ever)
Это
не
давление,
я
просто
сдерживаю
свое
обещание
(всегда).
Look
my
momma
straight
dead
in
the
eye
Посмотри
моей
маме
прямо
в
глаза.
The
moment
you
failed
outta
college
В
тот
момент,
когда
ты
вылетел
из
колледжа,
I
did
it
two
times
Я
сделал
это
дважды.
Had
to
lace
up
my
boot
strings
Пришлось
зашнуровать
шнурки
на
ботинках,
Paid
the
price
ain't
no
Groupon
Заплатил
цену,
никаких
купонов.
All
of
my
bros
going
straight
to
the
league
Все
мои
братья
идут
прямо
в
лигу,
Yeah
we
think
we
the
Trufants
Да,
мы
думаем,
что
мы
- обманщики.
Being
too
true
Быть
слишком
правдивым,
Walking
around
with
intensity
that'll
shatter
pressure
Ходить
с
такой
силой,
которая
сокрушит
любое
давление.
On
the
clock
25-8
На
часах
25-8,
If
I'm
learning
bro,
ain't
no
bad
investments
Если
я
учусь,
братан,
то
это
не
плохие
инвестиции.
Text
message
read,
"Keep
working"
Текст
сообщения
гласит:
"Продолжай
работать",
As
I
move
the
product
outta
Calabasas
Пока
я
везу
товар
из
Калабасаса.
West
Trenton
where
he
surface
Уэст-Трентон,
где
он
всплыл,
Whoever
doubt
it,
ain't
know
no
better
Кто
бы
в
этом
сомневался,
тот
не
знал
ничего
лучшего.
For
this
life,
I'ma
go
and
get
it
Ради
этой
жизни
я
пойду
и
добьюсь
своего.
All
I
know
is
just
work
hard
Все,
что
я
знаю,
это
просто
усердно
работать.
If
I
flip
these
last
little
couple
dollars
Если
я
переверну
эти
последние
пару
долларов,
I'm
a
see
a
profit
& pay
my
rent
tomorrow
Я
увижу
прибыль
и
заплачу
за
квартиру
завтра.
This
just
the
life
I
chose
Это
просто
жизнь,
которую
я
выбрал,
Still
answer
my
momma's
calls
Я
все
еще
отвечаю
на
звонки
мамы.
Told
her
she
need
to
be
strong
Сказал
ей,
что
ей
нужно
быть
сильной,
Hold
it
down
won't
be
too
long
Держись,
это
не
займет
много
времени,
Til
I
take
this
game
over
Пока
я
не
захватят
эту
игру.
Then
y'all
gonna
know
the
Renaissance
Тогда
вы
все
узнаете
о
Возрождении,
Then
y'all
gonna
know
You
Live
You
Learn
Тогда
вы
все
узнаете,
что
такое
"Живи
и
учись".
We
ain't
stopping
til
the
game
is
won
Мы
не
остановимся,
пока
не
выиграем
игру,
Til
the
game
is
won
Пока
игра
не
будет
выиграна.
When
you
going
up
another
level
Когда
ты
поднимаешься
на
новый
уровень,
I
said
the
game
really
come
with
that
pressure
Я
говорю,
что
игра
действительно
сопряжена
с
этим
давлением.
I
tell
them
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Я
говорю
им,
что
нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления),
It
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления).
It
ain't
no
pressure
when
you
built
for
this.
(Aint
None)
Нет
никакого
давления,
когда
ты
создан
для
этого.
(Нет
никакого)
Said
ain't
no
pressure
when
you
built
for
this
Сказал,
что
нет
никакого
давления,
когда
ты
создан
для
этого.
Solid
foundation
this
ain't
no
make
a
wish
Прочный
фундамент,
это
не
просто
желание.
Head
high,
stand
tall
we
really
brought
the
stilts
4 this
Голова
высоко
поднята,
стойте
прямо,
мы
действительно
принесли
ходули
для
этого.
Barriers,
we
look
over
like
obstacles
Барьеры,
мы
смотрим
на
них
как
на
препятствия.
See
the
pressure
so
I
know
my
audibles
Вижу
давление,
поэтому
я
знаю
свои
звуковые
сигналы.
Blitz
coming,
right
up
at
the
line
of
scrimmage
Блиц
приближается,
прямо
на
линии
схватки.
Pressure
make
diamonds,
vvs
designer
image
Давление
создает
бриллианты,
образ
дизайнера
vvs.
For
the
win,
I
said
we
risked
it
all
Ради
победы,
я
сказал,
что
мы
рисковали
всем.
You
could
lose
with
the
wrong
play
call
Ты
можешь
проиграть
из-за
неправильного
вызова.
We
won
every
round
check
the
tale
of
the
tape
Мы
выиграли
каждый
раунд,
проверьте
записи.
Did
it
collapse
on
you
or
make
a
great
escape?
(Escape)
Он
рухнул
на
тебя
или
ты
совершил
великий
побег?
(Побег)
Or
you
singing
who
you
can
run
too
Или
ты
поешь,
к
кому
можешь
прибежать.
Ain't
no
pressure
we
succumb
too
Нет
никакого
давления,
которому
мы
поддадимся.
When
the
storm
come,
please
tell
me
Когда
придет
буря,
скажи
мне,
пожалуйста,
Can
you
the
stand
the
rain
Сможешь
ли
ты
выдержать
дождь?
Said
the
world
cold
hearted,
we
must
be
the
same
Говорят,
что
мир
холоден,
мы
должны
быть
такими
же.
Subzero
with
the
Flow
I
got
Ice
in
my
veins
Саб-Зиро
с
Потоком,
у
меня
лед
в
венах.
Fuck
pressure
how
you
think
К
черту
давление,
как
ты
думаешь,
We
put
the
ice
on
these
chains
(these
chains)
Мы
наденем
лед
на
эти
цепи
(эти
цепи).
Fuck
pressure
how
you
think
К
черту
давление,
как
ты
думаешь,
We
put
the
ice
on
these
chains
(these
chains)
Мы
наденем
лед
на
эти
цепи
(эти
цепи).
When
you
going
up
another
level
Когда
ты
поднимаешься
на
новый
уровень,
I
said
the
game
really
come
with
that
pressure
Я
говорю,
что
игра
действительно
сопряжена
с
этим
давлением.
I
tell
them
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Я
говорю
им,
что
нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления),
It
ain't
no
pressure
(no
pressure,
no
pressure)
Нет
никакого
давления
(нет
давления,
нет
давления).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Izaak Taylor, Ali Shaheed Jones-muhammad, George Clinton Jr., Kamaal Ibn John Fareed
Album
Follow
date of release
10-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.