Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acariciame
Streichele mich
Acariciame
Streichele
mich
Con
manos
locas,
enloqueceme
Mit
verrückten
Händen,
mach
mich
wahnsinnig
Con
uñas
y
sonrisas
amame,
amor
de
amar
amor
de
piel
Mit
Nägeln
und
Lächeln
liebe
mich,
Liebe
zu
lieben,
Hautliebe
Acariciame
Streichele
mich
Y
ahogame
en
tu
brazos
cuidame,
y
matame
despacio
mirame,
no
ves
que
estoy
moriendome
Und
ersticke
mich
in
deinen
Armen,
beschütze
mich,
und
töte
mich
langsam,
sieh
mich
an,
siehst
du
nicht,
dass
ich
sterbe
Acariciame
tan
suave
como
el
aire
amor,
tan
fuerte
como
el
huracan
que
ciega
mi
mente
Streichele
mich
so
sanft
wie
die
Luft,
Liebe,
so
stark
wie
der
Hurrikan,
der
meinen
Verstand
blendet
Acariciame
y
empapame
de
tu
ternura
amor,
contagiame
de
esa
locura
que
hay
en
tu
bientre
Streichele
mich
und
tränke
mich
mit
deiner
Zärtlichkeit,
Liebe,
steck
mich
an
mit
diesem
Wahnsinn,
der
in
deinem
Schoß
ist
Acariciame
y
robame
como
un
diamante
amor,
dominame
como
a
un
amante
despacio,
constante
Streichele
mich
und
raube
mich
wie
einen
Diamanten,
Liebe,
beherrsche
mich
wie
einen
Liebhaber,
langsam,
konstant
Acariciame
que
estoy
al
rojo
vivo
tomame,
que
soy
todo
latido,
todo
piel
y
ser
feliz
teniendome
Streichele
mich,
denn
ich
glühe,
nimm
mich,
denn
ich
bin
ganz
Pulsschlag,
ganz
Haut
und
sei
glücklich,
mich
zu
haben
Acariciame
tan
suave
como
el
aire
amor,
tan
fuerte
como
el
huracan
que
ciega
mi
mente
Streichele
mich
so
sanft
wie
die
Luft,
Liebe,
so
stark
wie
der
Hurrikan,
der
meinen
Verstand
blendet
Acariciame
y
empapame
de
tu
ternura
amor,
contagiame
de
esa
locura
que
hay
en
tu
bientre
Streichele
mich
und
tränke
mich
mit
deiner
Zärtlichkeit,
Liebe,
steck
mich
an
mit
diesem
Wahnsinn,
der
in
deinem
Schoß
ist
Acariciame,
envuelveme
Streichele
mich,
umhülle
mich
Con
manos
locas,
enloquecerme
Mit
verrückten
Händen,
mach
mich
wahnsinnig
Con
uñas
y
sonrisas
amame
de
piel
a
piel
Mit
Nägeln
und
Lächeln
liebe
mich
Haut
an
Haut
Acariciame,
envuelveme
Streichele
mich,
umhülle
mich
Matame
despacio,
acariciame
dominame,
hay
te
lo
ruego
mujer
Töte
mich
langsam,
streichele
mich,
beherrsche
mich,
oh,
ich
flehe
dich
an,
Frau
Envuelveme
en
tu
dulzura,
acariciame
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße,
streichele
mich
Acariciame
cariñito
envuelveme
en
tu
dulzura
Streichele
mich,
Schätzchen,
umhülle
mich
mit
deiner
Süße
Envuelveme
en
tu
dulzura,
acariciame
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße,
streichele
mich
Acariciame,
enloqueceme
solos
tu
y
yo
apasionadamente
Streichele
mich,
mach
mich
wahnsinnig,
nur
du
und
ich,
leidenschaftlich
Envuelveme
en
tu
dulzura
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße
Hay
mamita
no
me
tortures
Oh
Mamita,
quäle
mich
nicht
Envuelveme
en
tu
dulzura
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße
Oye
si
naci
solo
para
amarte
Hör
mal,
ich
wurde
doch
nur
geboren,
um
dich
zu
lieben
Envuelveme
en
tu
dulzura
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße
Y
empapame
de
tu
ternura
Und
tränke
mich
mit
deiner
Zärtlichkeit
Envuelveme
en
tu
dulzura
Umhülle
mich
mit
deiner
Süße
Tomame,
besame
y
acariciame
Nimm
mich,
küss
mich
und
streichle
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.