Lyrics and translation Johnny Rivera - Ven Junto a Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Junto a Mi
Приди ко мне
Cuando
pienso
en
ti
por
la
mañana
Когда
думаю
о
тебе
по
утрам,
Me
pregunto
que
me
hace
falta
.
Спрашиваю
себя,
чего
мне
не
хватает?
Creo
que
casi
nada
un
poco
de
Кажется,
почти
ничего,
немного
Comunicación.
Una
cosa
de
nada
Общения.
Ерунда!
Una
cosa
de
nada
.Cuando
pienso
en
ti
de
madrugada
Чепуха!
Когда
думаю
о
тебе
в
ночной
тиши
El
insomnio
me
sabe
bien
.pues
aún
huele
a
ti
mi
almohada
Бессонница
мне
в
радость,
ведь
всё
ещё
пахнет
тобой
моя
подушка
Es
que
contigo
yo
soy
feliz.
Потому
что
с
тобой
я
счастлив.
Musa
anhelada
ven
junto
a
mi
Желанная
муза,
приди
ко
мне
Amor
de
todos
los
días
te
regalo
mi
canción.
Любовь
на
каждый
день,
дарю
тебе
мою
песню.
Pues
le
hace
falta
tu
armonía
a
mi
y
a
mi
corazón
Ведь
не
хватает
твоей
гармонии
мне
и
моему
сердцу,
Ven
junto
a
mi
intentarás
unos
días
y
yo
te
haré
el
amor
Приди
ко
мне,
попробуем
пожить
вместе,
а
я
буду
любить
тебя
Como
aire
fresco
soplare
como
quieras
que
sea
seré
Как
освежающий
ветер
буду
ласкать,
кем
захочешь,
стану
для
тебя
Cuando
pienso
en
ti
. De
madrugada
Когда
думаю
о
тебе,
в
ночной
тиши
El
insomnio
me
sabe
bien.
Бессонница
мне
в
радость.
Pues
aún
huele
a
ti
mi
almohada
Ведь
всё
ещё
пахнет
тобой
моя
подушка
Creo
que
contigo
yo
soy
feliz
Полагаю,
с
тобой
я
счастлив
Sin
ti
no
soy
nada
.
Без
тебя
я
ничто.
Ven
junto
a
mi.
Amor
de
todos
los
días
Приди
ко
мне,
любовь
на
каждый
день,
Te
regalo
mi
canción.
Дарю
тебе
мою
песню.
Pues
te
hace
falta
tu
armonía
a
mi
y
a
mi
corazón
Ведь
не
хватает
твоей
гармонии
мне
и
моему
сердцу,
Ven
junto
a
mi
intentarás
unos
días
y
yo
te
haré
el
amor
Приди
ко
мне,
попробуем
пожить
вместе,
а
я
буду
любить
тебя
Como
aire
fresco
soplare
como
quieras
que
sea
seré
Как
освежающий
ветер
буду
ласкать,
кем
захочешь,
стану
для
тебя
Ven
junto
a
mi
amor
de
todos
los
días
te
regalo
mi
canción
Приди
ко
мне,
любовь
на
каждый
день,
дарю
тебе
мою
песню
CUANDO
PIENSO
EN
TI
POR
LA
MAÑANA
ME
Когда
думаю
о
тебе
по
утрам
PREGUNTO
QUE
LE
HACE
FALTA
Y
CREO
QUE
CASI
NADA
Я
спрашиваю
себя,
чего
не
хватает
и
думаю,
что
практически
ничего
EL
INSOMNIO
ME
HACE
BIEN
PUES
AÚN
HUELE
A
TI
MI
ALMOHADA
Бессонница
мне
по
душе,
ведь
всё
ещё
пахнет
тобой
моя
подушка
MI
MUSA
ANHELADA
Моя
желанная
муза!
DISTINTO
Y
DIFERENTE
Особенная
и
неповторимая
VEN
ven
junto
a
mi
porque
te
quiero
Приди
ко
мне,
потому
что
я
тебя
люблю
Eres
mi
Luna
eres
mi
sol
y
por
las
mañanas
acariciarte
yo
quiero
Ты
моя
луна,
ты
моё
солнце,
по
утрам
ласкать
тебя
желаю
VEN
ven
junto
a
mi
porque
te
quiero
Приди
ко
мне,
потому
что
я
тебя
люблю
Ven
junto
a
mi
porque
te
quiero
y
si
Приди
ко
мне,
потому
что
я
тебя
люблю.
И
если
No
te
tengo
a
mi
lado
me
desespero
.
Не
будет
тебя
рядом,
я
в
отчаянии.
Ven
junto
a
mi
Приди
ко
мне
Amor
de
todos
los
días.
Ven
junto
a
mi
Любовь
на
каждый
день.
Приди
ко
мне
Pues
te
hace
falta
tu
armonía
a
mi
corazón...
Ven
junto
a
mi
Ведь
не
хватает
твоей
гармонии
моему
сердцу...
Приди
ко
мне
Por
eso
pienso
en
ti
Поэтому
я
думаю
о
тебе
De
noche
y
de
día
y
por
las
mañanas
И
днём,
и
ночью,
и
по
утрам.
Oye
sin
ti
no
soy
nada
Слышь,
без
тебя
я
ничто
Mi
MUSA
ANHELADA
ven
junto
a
mi
Моя
желанная
муза,
приди
ко
мне
Por
que
sin
ti
no
soy
feliz
no
soy
feliz
Потому
что
без
тебя
я
несчастлив,
я
несчастлив
Por
eso
digo
así
ven
junto
a
mi
Поэтому
я
говорю
тебе:
приди
ко
мне
Porque
tu
eres
la
que
yo
quiero
la
que
tanto
anhelo...
Потому
что
ты
та,
кого
я
люблю,
та,
кого
я
так
желаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.