Lyrics and translation Johnny Rivers - Blue Suede Blues (Tribute To Carl Perkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Suede Blues (Tribute To Carl Perkins)
Блюзовые Замшевые Туфли (Посвящение Карлу Перкинсу)
Goodbye
old
friend
Прощай,
старый
друг,
It′s
hard
to
think
this
is
the
end
Трудно
поверить,
что
это
конец.
You
touched
us
all
with
your
life
Ты
коснулся
всех
нас
своей
жизнью,
You
gave
so
much
and
never
did
ask
why
Ты
так
много
дал
и
никогда
не
спрашивал
почему.
You're
the
true
blue
rock
and
roll
Ты
настоящий
блюзовый
рок-н-ролл,
The
where
it
all
began
Ты
— там,
где
все
началось.
You′re
the
heart
and
the
soul
Ты
— сердце
и
душа
Of
every
guitar
played
in
a
honky
tonk
band
Каждой
гитары,
играющей
в
хонки-тонк
баре.
Now
I've
got
those
blue
suede
blues
Теперь
у
меня
эта
грусть
по
замшевым
туфлям,
An
empty
feeling
in
your
heart
Пустота
в
сердце.
The
train
is
rolling
down
the
track
Поезд
катится
по
рельсам,
It
stopped
off
in
eternity
and
it's
never
coming
back
Он
остановился
в
вечности
и
никогда
не
вернется.
But
your
memory
goes
on
Но
твоя
память
жива
Through
all
our
tears
and
laughter
Сквозь
все
наши
слезы
и
смех,
And
we′ll
sing
it
in
your
songs
И
мы
будем
петь
это
в
твоих
песнях,
Till
we
meet
again
in
the
great
hereafter
Пока
не
встретимся
снова
в
лучшем
мире.
But
the
seasons
come
and
go
Времена
года
приходят
и
уходят,
And
the
leaves
all
change
their
color
И
листья
меняют
свой
цвет,
But
some
things
never
change
Но
некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
And
the
songs
you
gave
live
on
forever
И
песни,
которые
ты
подарил,
живут
вечно.
Still
I′ve
got
those
blue
suede
blues
У
меня
все
еще
эта
грусть
по
замшевым
туфлям,
An
empty
feeling
in
your
heart
Пустота
в
сердце.
The
train
is
rolling
down
the
track
Поезд
катится
по
рельсам,
It
stopped
off
in
eternity
and
it's
never
coming
back
Он
остановился
в
вечности
и
никогда
не
вернется.
Now
I′ve
got
those
blue
suede
blues
Теперь
у
меня
эта
грусть
по
замшевым
туфлям,
It's
an
empty
feeling
in
your
heart
Пустота
в
сердце.
The
train
is
rolling
down
the
track
Поезд
катится
по
рельсам,
It
stopped
off
in
eternity
and
it′s
never
coming
back
Он
остановился
в
вечности
и
никогда
не
вернется.
It
stopped
off
in
eternity
and
it's
never
coming
back
Он
остановился
в
вечности
и
никогда
не
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.