Johnny Rivers - Maybellene (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Rivers - Maybellene (Live)




Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Youve started back doing the things you used to do.
Ты снова начал делать то, что делал раньше.
As I was motivatin over the hill
Пока я двигался по склону холма
I saw Maybellene in a coup de ville.
Я видел Мэйбеллин в coup de ville.
A Cadillac a-rollin on the open road,
"Кадиллак" катится по открытой дороге,
Nothin will outrun my V8 Ford.
Ничто не обогонит мой "Форд" V8.
The cadillac doin bout ninety-five,
"Кадиллак" делает девяносто пять.
Shes bumper to bumber rollin side by side.
Она едет бок о бок бампер к бамперу.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Youve started back doing the things you used to do.
Ты снова начал делать то, что делал раньше.
Pink in the mirror on top of the hill,
Розовое в зеркале на вершине холма.
Its just like swallowin up a medicine pill.
Это все равно что проглотить таблетку.
First thing I saw that Cadillac grille
Первое что я увидел решетка радиатора Кадиллака
Doin a hundred and ten gallopin over that hill.
Делаю сто десять скачков через холм.
Offhill curve, a downhill strecth,
Изгиб с холма, спуск с холма,
Me and that Cadillac neck by neck.
Я и этот "Кадиллак", шея за шеей.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Youve started back doing the things you used to do.
Ты снова начал делать то, что делал раньше.
The Cadillac pulled up ahead of the Ford,
"Кадиллак" притормозил перед "Фордом",
The Ford got hot and wouldn't do no more.
"Фордом" стало жарко, и он больше не работал.
It then got clody and it started to rain,
А потом пришла Клодия, и пошел дождь.
I tooted my horn for a passin lead
Я нажал на клаксон чтобы пропустить свинец
The rain water blowin all under my hood,
Дождевая вода стекает мне под капот,
I knew that was doin my motor good.
Я знал, что это пойдет на пользу моему мотору.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Youve started back doing the things you used to do.
Ты снова начал делать то, что делал раньше.
The motor cooled down, the heat went down
Мотор остыл, жара спала.
And that's when I heard that highway sound.
И тогда я услышал звук шоссе.
The Cadillac a-sittin like a ton of lead
Кадиллак сидит, как тонна свинца.
A hundred and ten a half a mile ahead.
Сто десять с половиной миль впереди.
The Cadillac lookin like it's sittin still
Кадиллак похоже стоит на месте
And I caught Maybellene at the top of the hill.
И я поймал Мэйбеллин на вершине холма.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, почему ты не можешь быть правдивой?
Youve started back doing the things you used to do.
Ты снова начал делать то, что делал раньше.





Writer(s): Chuck Berry


Attention! Feel free to leave feedback.