Lyrics and translation Royal Damn - Flashbang - prod. DannyBeatz
Flashbang - prod. DannyBeatz
Световая граната - в продюсировании DannyBeatz
Posso
spiegarti
con
2 frasi
cosa
intendo
Я
могу
объяснить
тебе
в
двух
предложениях,
что
я
имею
в
виду
Ma
non
spiegarti
il
mondo
di
cui
mi
intendo
Но
не
объяснить
мир,
в
котором
я
имею
в
виду
Restando
concentrato
sull'intento
e
l'interno
Оставаясь
сосредоточенным
на
намерении
и
внутреннем
мире
E
c'ho
il
fuoco
dell'inferno
И
у
меня
есть
огонь
ада
La
sera
prima
del
live
lavoro
e
prove
В
ночь
перед
концертом
работаю
и
репетиции
La
sera
dopo
il
live
già
ne
ho
di
nuove
Вечером
после
концерта
у
меня
уже
есть
новые
Ma
poi
durante
il
live
sputo
parole
Но
потом
во
время
концерта
я
извергаю
слова
Che
ogni
cazzo
di
royale
bestemmia
a
rallentatore
В
которых
каждый
чертов
роялист
проклинает
в
замедленном
темпе
Le
notti
con
la
weed
e
con
la
penna
Ночи
с
травкой
и
с
ручкой
Le
albe
con
la
weed
e
con
la
penna
Рассветы
с
травкой
и
с
ручкой
Scrivo
rime
con
la
weed
e
con
la
penna
Я
пишу
рифмы
с
травкой
и
с
ручкой
Perché
una
mi
fa
volare
e
l'altra
mi
riporta
a
terra
Потому
что
одна
заставляет
меня
летать,
а
другая
возвращает
меня
на
землю
Io
lo
so
alleno
l'inchiostro
a
fare
rima
Я
знаю,
что
учу
чернила
рифмовать
Almeno
per
oggi
me
la
sento
Pharrell
Williams
По
крайней
мере,
на
сегодня
я
чувствую
себя
Фаррелом
Уильямсом
Star
della
mia
vita
come
'sti
dù
scemi
Звезда
моей
жизни,
как
эти
два
дурака
Viene
da
una
vita
Steve
Buscemi!
Это
происходит
из
жизни
Стива
Бушеми!
23 secondi
accecato
e
stordito
23 секунды
ослепленный
и
оглушенный
La
botta
è
inaspettata
John
sì
anche
per
te
Удар
неожиданный,
Джон,
да,
и
для
тебя
тоже
Non
importa
quanta
merda
hai
digerito
Неважно,
сколько
дерьма
ты
переварил
Nella
vita
esplodi
dentro
sei
una
flashbang!
В
жизни
ты
взрываешься
изнутри,
ты
световая
граната!
-Rit.(Johnny
Roy
x1)2
3 secondi
accecato
e
stordito
-Припев.(Johnny
Roy
x1)2
3 секунды
ослепленный
и
оглушенный
La
botta
è
inaspettata
John
sì
anche
per
te
Удар
неожиданный,
Джон,
да,
и
для
тебя
тоже
Non
importa
quanta
merda
hai
digerito
Неважно,
сколько
дерьма
ты
переварил
Nella
vita
esplodi
dentro
sei
una
flashbang!
В
жизни
ты
взрываешься
изнутри,
ты
световая
граната!
Quando
senti
il
nostro
nome
grida
damn!
Когда
услышишь
наше
имя,
крикни
черт!
Quando
senti
il
nostro
nome
gridi
damn!
Когда
услышишь
наше
имя,
ты
закричишь
черт!
Perché
sotto
le
suole
sotto
il
sudore
Потому
что
под
подошвами
под
потом
C'è
sempre
una
miccia
per
l'esplosione
flashbang!
Всегда
есть
фитиль
для
взрыва
световой
гранаты!
(Johnny
Roy)La
vita
è
un
conflitto
continuo
(Johnny
Roy)Жизнь
— это
постоянный
конфликт
La
figa
l'amica
la
weeda
il
vicino
П...
подруга,
травка,
сосед
La
prima
la
riga
l'affitto
continuo?
Первая,
строчка,
аренда
постоянно?
La
rima
la
cima
il
picco
il
declino
Рифма,
вершина,
пик,
упадок
La
storia
del
rap
in
4 barre
История
рэпа
в
4 тактах
Racconti
storie
sul
rap
ah
4 balle
Рассказываешь
истории
о
рэпе,
ах
4 балла
Chi
vive
solo
di
rap
c'ha
4 palle
Кто
живёт
только
рэпом,
у
того
4 шара
2 per
combattere
le
altre
per
raccontarvele
2 для
борьбы,
остальные
для
рассказов
John
sì
altro
che
battaglia
Джон,
да,
кто
бы
мог
подумать
Stronzi
more
fire
sì
ma
è
un
fuoco
di
paglia
Глупцы,
больше
огня,
да,
но
это
огонь
соломы
Sono
così
hip-hop
che
i
più
grandi
kings
Я
такой
хип-хоп,
что
самые
великие
короли
Dovrebbero
farmi
cittadino
onorario
al
Queens
Должны
были
сделать
меня
почетным
гражданином
в
Квинсе
Dancing
like
a
white
girl
Танцуй
как
белая
девушка
Doppi
passi
e
pezzi
bella
Michael
a
Monty
Python
Двойной
шаг
и
пьесы,
красавец,
как
Майкл
для
Монти
Пайтона
Bye
brò
se
non
capisci
sayonara
Пока,
чувак,
если
не
понимаешь,
до
свидания
Ascoltale
'ste
perle
che
ne
sparo
un
paio
a
gara!
Слушай
эти
жемчужины,
я
стреляю
ими
по
паре
за
раз!
-Rit.(Johnny
Roy
x1)2
3 secondi
accecato
e
stordito
-Припев.(Johnny
Roy
x1)2
3 секунды
ослепленный
и
оглушенный
La
botta
è
inaspettata
John
sì
anche
per
te
Удар
неожиданный,
Джон,
да,
и
для
тебя
тоже
Non
importa
quanta
merda
hai
digerito
Неважно,
сколько
дерьма
ты
переварил
Nella
vita
esplodi
dentro
sei
una
flashbang!
В
жизни
ты
взрываешься
изнутри,
ты
световая
граната!
Quando
senti
il
nostro
nome
grida
damn!
Когда
услышишь
наше
имя,
крикни
черт!
Quando
senti
il
nostro
nome
gridi
damn!
Когда
услышишь
наше
имя,
ты
закричишь
черт!
Perché
sotto
le
suole
sotto
il
sudore
Потому
что
под
подошвами
под
потом
C'è
sempre
una
miccia
per
l'esplosione
flashbang!
Всегда
есть
фитиль
для
взрыва
световой
гранаты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dannybeatz, Johnny Roy
Attention! Feel free to leave feedback.