Royal Damn - Flashbang - prod. DannyBeatz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royal Damn - Flashbang - prod. DannyBeatz




Flashbang - prod. DannyBeatz
Световая граната - в продюсировании DannyBeatz
Posso spiegarti con 2 frasi cosa intendo
Я могу объяснить тебе в двух предложениях, что я имею в виду
Ma non spiegarti il mondo di cui mi intendo
Но не объяснить мир, в котором я имею в виду
Restando concentrato sull'intento e l'interno
Оставаясь сосредоточенным на намерении и внутреннем мире
E c'ho il fuoco dell'inferno
И у меня есть огонь ада
La sera prima del live lavoro e prove
В ночь перед концертом работаю и репетиции
La sera dopo il live già ne ho di nuove
Вечером после концерта у меня уже есть новые
Ma poi durante il live sputo parole
Но потом во время концерта я извергаю слова
Che ogni cazzo di royale bestemmia a rallentatore
В которых каждый чертов роялист проклинает в замедленном темпе
Le notti con la weed e con la penna
Ночи с травкой и с ручкой
Le albe con la weed e con la penna
Рассветы с травкой и с ручкой
Scrivo rime con la weed e con la penna
Я пишу рифмы с травкой и с ручкой
Perché una mi fa volare e l'altra mi riporta a terra
Потому что одна заставляет меня летать, а другая возвращает меня на землю
Io lo so alleno l'inchiostro a fare rima
Я знаю, что учу чернила рифмовать
Almeno per oggi me la sento Pharrell Williams
По крайней мере, на сегодня я чувствую себя Фаррелом Уильямсом
Star della mia vita come 'sti scemi
Звезда моей жизни, как эти два дурака
Viene da una vita Steve Buscemi!
Это происходит из жизни Стива Бушеми!
23 secondi accecato e stordito
23 секунды ослепленный и оглушенный
La botta è inaspettata John anche per te
Удар неожиданный, Джон, да, и для тебя тоже
Non importa quanta merda hai digerito
Неважно, сколько дерьма ты переварил
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
В жизни ты взрываешься изнутри, ты световая граната!
-Rit.(Johnny Roy x1)2 3 secondi accecato e stordito
-Припев.(Johnny Roy x1)2 3 секунды ослепленный и оглушенный
La botta è inaspettata John anche per te
Удар неожиданный, Джон, да, и для тебя тоже
Non importa quanta merda hai digerito
Неважно, сколько дерьма ты переварил
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
В жизни ты взрываешься изнутри, ты световая граната!
Quando senti il nostro nome grida damn!
Когда услышишь наше имя, крикни черт!
Quando senti il nostro nome gridi damn!
Когда услышишь наше имя, ты закричишь черт!
Perché sotto le suole sotto il sudore
Потому что под подошвами под потом
C'è sempre una miccia per l'esplosione flashbang!
Всегда есть фитиль для взрыва световой гранаты!
(Johnny Roy)La vita è un conflitto continuo
(Johnny Roy)Жизнь это постоянный конфликт
La figa l'amica la weeda il vicino
П... подруга, травка, сосед
La prima la riga l'affitto continuo?
Первая, строчка, аренда постоянно?
La rima la cima il picco il declino
Рифма, вершина, пик, упадок
La storia del rap in 4 barre
История рэпа в 4 тактах
Racconti storie sul rap ah 4 balle
Рассказываешь истории о рэпе, ах 4 балла
Chi vive solo di rap c'ha 4 palle
Кто живёт только рэпом, у того 4 шара
2 per combattere le altre per raccontarvele
2 для борьбы, остальные для рассказов
John altro che battaglia
Джон, да, кто бы мог подумать
Stronzi more fire ma è un fuoco di paglia
Глупцы, больше огня, да, но это огонь соломы
Sono così hip-hop che i più grandi kings
Я такой хип-хоп, что самые великие короли
Dovrebbero farmi cittadino onorario al Queens
Должны были сделать меня почетным гражданином в Квинсе
Dancing like a white girl
Танцуй как белая девушка
Doppi passi e pezzi bella Michael a Monty Python
Двойной шаг и пьесы, красавец, как Майкл для Монти Пайтона
Bye brò se non capisci sayonara
Пока, чувак, если не понимаешь, до свидания
Ascoltale 'ste perle che ne sparo un paio a gara!
Слушай эти жемчужины, я стреляю ими по паре за раз!
-Rit.(Johnny Roy x1)2 3 secondi accecato e stordito
-Припев.(Johnny Roy x1)2 3 секунды ослепленный и оглушенный
La botta è inaspettata John anche per te
Удар неожиданный, Джон, да, и для тебя тоже
Non importa quanta merda hai digerito
Неважно, сколько дерьма ты переварил
Nella vita esplodi dentro sei una flashbang!
В жизни ты взрываешься изнутри, ты световая граната!
Quando senti il nostro nome grida damn!
Когда услышишь наше имя, крикни черт!
Quando senti il nostro nome gridi damn!
Когда услышишь наше имя, ты закричишь черт!
Perché sotto le suole sotto il sudore
Потому что под подошвами под потом
C'è sempre una miccia per l'esplosione flashbang!
Всегда есть фитиль для взрыва световой гранаты!





Writer(s): Dannybeatz, Johnny Roy


Attention! Feel free to leave feedback.